SALSA CON SABOR / FLAVORED SAUCE
Que tal melómano saludos a la comunidad @music revisando un poco la comunidad para tener una idea que articulo puedo escribí, me encontré que no hay mucho de los ritmos caribeños en especial la salsa, yo nací en una barriada de mi país Venezuela donde en los años 70 estaba en pleno apogeo al igual que el merengue, la plena, la bomba, ya la salsa sonaba en los años 46 en la calle 53 de Broadway con la llegada de cubanos, Dominicanos y venezolanos que llegaron a trabajar en las industrias. En los años 70 tenía 10 años y recuerdo que en las calles del barrio y casas sacaban las cornetas y ponían en los tocadiscos que así se llamaban. Los discos de vinilo que se llamaban LP todavía en mi casa están arrumados en el baúl del recuerdo, un día buscando no sé qué cosa los vi y empecé a recordar mi adolescencia y juventud, en ese entonces no pelaba un matiné, fiestas improvisadas que hacíamos los estudiantes en la tarde en cualquier casa para bailar, bromear y estar con la novia del liceo, no podía faltar la guarapita y el anís.
What's up music lover greetings to the community @music reviewing a little community to get an idea of what article I can write, I found that there is not much of the Caribbean rhythms especially salsa, I was born in a neighborhood of my country Venezuela where in the 70s was in full swing like the merengue, plena, bomba, and salsa sounded in the 46 years in the 53rd street of Broadway with the arrival of Cubans, Dominicans and Venezuelans who came to work in the industries. In the 70's I was 10 years old and I remember that in the streets of the neighborhood and houses they took out the horns and played on the record players that were called that way. The vinyl records that were called LP are still in my house in the trunk of memory, one day looking for something I do not know what I saw them and I began to remember my adolescence and youth, at that time did not peel a matinee, impromptu parties that we students did in the afternoon in any house to dance, joke and be with the girlfriend of the high school, could not miss the guarapita and anise.
La salsa y el merengue era la música que escuchábamos y bailábamos, salseros como Ismael Rivera, Héctor Lavoe, Willie Colon, La Fania all Stars, el gran combo de Puerto Rico, por citar algunos, era la época de casete, la discoteca, las guerras de minitecas una época que marco a muchos musicalmente, a lo mejor los muchachos de ahora tenga una referencia, algunas canciones se han versionado, pero para los mayorcitos de 40 años sabe de qué les hablo. En 1974 se presentó en Venezuela la Fania All Stars un sello disquero de salsa que reunía a todos los mejores cantantes y músicos del género como Celia Cruz, Cheo Feliciano, Pete Conde Rodríguez, Rubén Blades el poliedro se llenó a su máxima capacidad y los cantantes lo hacían en vivo sin pista, ni autotune, era otra época donde los cantantes se entregaban 3 o 4 horas al espectáculo, mis recuerdos están enlazados con la salsa, pero también escucho, otros géneros desde la música criolla hasta el Rap en general soy un melómano más. Saludos
Salsa and merengue was the music we listened to and danced to, salseros like Ismael Rivera, Héctor Lavoe, Willie Colon, the Fania All Stars, the great combo of Puerto Rico, to name a few, it was the time of the cassette, the discotheque, the minitecas wars, an era that marked many musically, maybe the kids of today have a reference, some songs have been covered, but for those over 40 years old you know what I'm talking about. In 1974 the Fania All Stars, a salsa record label that brought together all the best singers and musicians of the genre such as Celia Cruz, Cheo Feliciano, Pete Conde Rodriguez, Ruben Blades, the polyhedron was filled to its maximum capacity and the singers did it live without a track, My memories are linked to salsa, but I also listen to other genres from Creole music to Rap in general, I am just another music lover. Greetings