Donde está el amor- Pablo Alborán by @superjavi. [Esp-Eng]

avatar
(Edited)

▶️ Watch on 3Speak


[Esp]

Hola toda la comunidad de Hive y por supuesto a esta gran comunidad de Music. Para mi siempre es un placer estar aquí aprovechando este espacio para compartir un poco de música. Hoy quiero hacer un sencillo cover de una canción muy bonita: Donde está el amor, Canción del cantante español Pablo Alborán, artista que ha sido de gran importancia en mi gusto por la música. Esta canción presenta una letra muy romántica que en la voz de su cantante se convierte en una canción muy gustosa de escuchar. Así que aquí se las dejo, espero sea de su agrado!. Muchas Gracias

Video Grabado con mi celular Samsung J2.

Traducido a Inglés por mí.

Canción Original: Donde está el amor

[Eng]

Hello the entire Hive community and of course to this great Music community. For me it is always a pleasure to be here taking advantage of this space to share some music. Today I want to make a simple cover of a very beautiful song: Donde está el amor, a song by the Spanish singer Pablo Alborán, an artist who has been of great importance in my taste for music. This song has a very romantic lyric that in the singer's voice becomes a A very pleasant song to listen to. So here they are, I hope you like it. Thanks a lot

Video recorded with my Samsung J2 cell phone.

Translated into English by myself

Original Song: Donde está el amor


▶️ 3Speak



0
0
0.000
9 comments
avatar
(Edited)

Buen cover, te recomiendo el uso de https://languagetool.org/es, el texto de tu publicación en español sigue sin estar debidamente escrito.

Por otra parte dices que traduces el texto al inglés por tu cuenta, por lo cual me queda una duda ¿Cómo no notaste al hacer tu traducción que habías colocado Pospuesto en vez de por supuesto?

Saludos.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Que bueno que le gustó!. Con respecto a la publicación, si puede que se escape algún error; soy Licenciado en Lenguas Extranjeras, cuando voy a publicar algo no tan extenso no uso ninguna herramienta de traducción ni de corrección en mi lengua porque me ayuda a corregirme yo mismo, esto es una publicación de la 1 de la mañana donde estoy cansado y tengo la vista un poco agotada al igual que yo, claro que se me puede ir tanto error de traducción como de ortografia, y puede que se me pase en la revisión final... Además si se que es importante cuidar los dos idiomas, pero hay cosas que se nos escapan, por ejemplo en su última publicación pone que algo de los garbanzos "por mas de ocho horas", cuando sería "más de ocho horas", pero lo veo absolutamente normal porque se que es una persona y aunque use alguna herramienta también se puede equivocar. Saludos

0
0
0.000
avatar

Yo entiendo que se te escape un error y muchísimas gracias por la corrección ya haré el cambio 👍, pero veo que para ser un texto tan corto tienes muchas palabras que carecen de acentos: aquí, ¿Dónde?, Alborán, música, romántica, mí. Es un texto muy corto Superjavi, quizá por eso se nota aún más. Sería muy bueno si las corriges.

Entiendo que somos humanos y nos equivocamos, a todos nos pasa especialmente en textos más largos de más de 300 palabras en un idioma.

Saludos.

0
0
0.000
avatar

Realmente se me van muchas tildes la verdad, lo he corregido en mi post, yo en realidad le agradezco que me corrija porque sino no me doy cuenta, lo que me gustaría dejar claro que es un mal hábito de escritura muy inconsciente, y claro es de mal gusto para el lector, pero es algo que puedo cambiar. Saludos : )

0
0
0.000
avatar

Ah y otra cosa... "Traducción" es aguda y se acentúa por la regla de la terminación ción - cción. Lo digo porque en su comentario está sin acentuar. Saludos y bendiciones

0
0
0.000
avatar

¡Perfecto¡ Gracias por la corrección, espero que también corrijas este post, ya que veo que te has tomado el tiempo para hacer revisión de una de mis publicaciones y de mi comentario, espero ver tanta dedicación en tus publicaciones :)

Quedo atenta a tu próximo post, saludos y ten una hermosa noche.

0
0
0.000
avatar

No lo hice por nada ofensivo, sólo porque es algo que se me va y no es porque quiero, claro que yo debería prestarle más atención a mis post, pero muchas veces se lo confío a ya sea el corrector de Windows que aveces lo que hace es empeorarlo, o simplemente porque no estoy muy acostumbrado a las tildes, me paso el día escribiendo en Inglés y es algo que aveces simplemente cuando escribo en español se me va y más cuando es a la 1 de la mañana y corriendo ya sea por la electricidad o el cansancio. Se que me lo dice para que este más atento, y se agradece pero créame, no es algo que haga por falta de conocimiento, ni porque quiera hacer un post con faltas. Y si... me alegra que este atenta al próximo, así me exigiré más. Saludos y que tenga linda noche

0
0
0.000
avatar

Muy buena interpretación hermano en la voz como siempre!!! Saludos , estamos aquí... Acuérdate que cada vez que hagas algo bien en la vida siempre vendrá alguien a corregirte, eso significa que estás llamando la atención, cuando no sirva lo que hagas nadie te hará caso, tienes todo mi apoyo como siempre, espero escuchar pronto alguna canción tuya por acá.

0
0
0.000
avatar

Gracias hermano, se que siempre has estado y estarás Un abrazo bien fuerte para ti!!

0
0
0.000