Con la Música en la Radio - VIBES / WEB3 Music Competition Week 18 / Bilingual Cover by @Rosana6

avatar

▶️ Watch on 3Speak


Hello, Vibes friends! I wish you a day full of good vibes and inspiration. We've reached week 18 of this phenomenal Hive Web3 music contest. Congratulations to all the users who are part of this event, especially to those who were winners in week 17.

Today I present a cover that I sing in two languages, in this case Italian and Spanish. It is the song Con la Música en la Radio, by the Italian singer Laura Pausini, from the album Laura World Tour, released in 2009.

In this song we find a lyric that tells us that when there is true love, material things are not so important, what really matters are sincere feelings and commitment to each other, because happiness can be found in the little things of life. I wish you an excellent weekend, hoping you like this presentation.

¡Hola, amigos de Vibes! Les deseo un día lleno de buenas vibras e inspiración. Ya arribamos a la semana 18 de este fenomenal concurso musical de la Web3 de Hive. Felicito a todos los usuarios que hacen parte de este evento, en especial a quienes resultaron ganadores en la semana 17.

Hoy les presento un cover que canto en dos idiomas, en este caso italiano y español. Se trata de la canción Con la Música en la Radio, de la cantante italiana Laura Pausini, perteneciente al álbum Laura Live Gira Mundial, publicado en 2009.

En esta canción encontramos una letra que nos dice que cuando hay amor verdadero no importa tanto lo material, lo que realmente importa son los sentimientos sinceros y el compromiso de uno con el otro, ya que en las pequeñas cosas de la vida se puede encontrar la felicidad. Les deseo un excelente fin de semana, esperando que les guste esta presentación.

Con la Música en la Radio

Seduti qui per terra così
In questa camera da imbiancare
Felici di non chiedere di più

Dimmi di sì anche se qui c'è solo
Un tavolo come altare
È un pane da dividere

Avvicinati anche tu
E permittimi di più la tua bocca
Sulla mia per non andare via

E balliamo a piedi nudi
Con la musica alla radio
Più forte mentre gli anni passano
Di questa casa che profuma
In ogni angolo
Faremo il nostro simbolo

Tendremos también dolores a veces,
Sin saber evitarlos peor afrontarlos,
Qué importa, e solucionarán,

Sencillamente venciendo
La incuria del tiempo, danzando tú y yo a paso lento
Con sentimiento como siento ya

Tu mirada brillará, con total impunidad
Pobre o rico qué más da. No se consumirá

Y bailar los dos descalzos con la música en la radio
Más fuerte mientras años pasarán
En esta casa en la que amo en cada ángulo
Porque me identifico yo.

Source / Fuente

The videos were recorded with my Redmi Note 10 5G and edited with Capcut.

Logo on cover is property of the Vibes Community.

English Translation by Deepl


▶️ 3Speak



0
0
0.000
10 comments
avatar

Sin duda una de mis canciones favoritas de Laura Pausini y me ha encantado tu versión con los dos idiomas. Quedó realmente genial.

0
0
0.000
avatar

Una canción muy bonita de verdad, tiene un mensaje hermoso. Gracias por pasar y apreciar.

0
0
0.000
avatar

Vaya que estupenda presentación, me gusta el trabajo de edición además la dulzura con que tocas, cantar en otro idioma sin perder la esencia del canción es genial. Te deseo mucho éxito, te lo mereces.

0
0
0.000
avatar

Qué bueno que fue de tu agrado Dina. Gracias por valorar esta presentación en dos idiomas. Saludos!

0
0
0.000
avatar

Wow, I enjoyed every tune.

0
0
0.000
avatar

I'm happy to read that. Thanks so much for appreciating this rendition.

0
0
0.000
avatar

Bravo mi bella amiga @rosana6 👏👏🥰, encantada de escucharte . Felicitaciones ❤️💛💕

Bravo my beautiful friend @rosana6 👏👏 , nice to hear from you. Congratulations ❤️💛💕

0
0
0.000
avatar

Gracias querida amiga, me alegra recibir tu amable visita.

♥️

Thanks my dear friend, I'm glad to receive your kind visit.

0
0
0.000