Alternative Space - 04 Leading the way / Music&Story prod. by @rahipro
The landing of the first capsules had been accomplished, but this only meant one more step in this adventure. The colonists needed leaders with vision who were not afraid of the unknown. This new world gave them much hope, but to adapt to the new reality they needed discipline and unity. The time had come to lead the way.
El aterrizaje de las primeras cápsulas se había concretado, pero esto solo significaba un paso más en esta aventura. Los colonos necesitaban lideres con visión que no le tuvieran miedo a lo desconocido. Este nuevo mundo les proporcionaba mucha esperanza, pero para adaptarse a la nueva realidad necesitaban disciplina y unidad. Había llegado el momento de conducir el camino.
Overall you could say that the planet was beautiful, but with the last memory they had of the earth anyone would look great. There were rare metallic plants that dazzled the eyes with the reflection of the sun and large mountains surrounded by stormy clouds. Not everything was rosy. The territory also seemed hostile and the air they breathed made the explorers dizzy. It had unknown compounds to which the human organism was not adapted. Engineers and doctors designed masks that could filter the oxygen.
En general se podría decir que el planeta era hermoso, pero con el ultimo recuerdo que tenían de la tierra cualquiera se vería genial. Había raras plantas metálicas que deslumbraban los ojos con el reflejo del sol y montañas de gran tamaño rodeadas de nubes tormentosas. No todo era color de rosa. El territorio también parecía hostil y el aire que respiraban provocaba mareos a los exploradores. Tenía compuestos desconocidos los cuales el organismo humano no estaba adaptado. Ingenieros y médicos diseñaron mascaras que podían filtrar el oxígeno.
The settlements were carefully planned. Commander Rachel together with a council made up of civilian representatives, scientists and engineers decided to build the colony near a river where there was apparently stable ground. It was time to improvise. For the construction of the structures were used prefabricated panels brought from the ships and materials from the planet itself such as solid stones, minerals never seen before and vegetable fibers that were quite resistant.
Los asentamientos fueron cuidadosamente planeados. La comandante Rachel junto a un consejo formado por representantes civiles, científicos e ingenieros decidieron construir la colonia cerca de un rio donde había aparentemente un terreno estable. Fue momento de improvisar. Para la construcción de las estructuras fueron utilizados paneles prefabricados traídos de las naves y materiales del propio planeta como piedras bien sólidas, de unos minerales nunca vistos y fibras vegetales que eran bastante resistentes.
Not all the settlers were happy with the settlement in that place, the doubt and uncertainty was a cause for disputes and comments among them. Rachel realized that she needed to set an example.
-Do they want proof that this can be our home?
She said in front of the crowd gathered there. She took off her filtration mask and everyone was shocked and surprised. The situation became tense and they were waiting to see what would happen to their commander.
-Just a little dizzy.
Rachel said as she coughed. It was just a matter of adjustment and soon more colonists did the same.
No todos los colonos estaban conformes con el asentamiento en ese lugar, la duda y la incertidumbre era motivos de disputas y comentarios entre ellos. Rachel se dio cuenta que necesitaba dar el ejemplo.
-¿Quieren una prueba que este puede ser nuestro hogar?
Dijo frente a la multitud que allí se reunía. Se quito la máscara de filtración y todos se quedaron sorprendidos e impactados. La situación se puso tensa y estaban a la expectativa de que sucedería con su comandante.
-Solo un poco de mareo.
Decía Rachel mientras tosía. Era solo cuestión de adaptación y pronto mas colonos hicieron lo mismo.

“Leading the way” was not easy when you have to keep the unity and life expectancy of humanity alive. Rachel organized expeditions and made mixed groups. She linked engineers with soldiers, farmers with teachers, lawyers with doctors, all with the idea that they would share knowledge and be part of the creation of the new humanity. Everyone was indispensable and she did not want to see anyone excluded.
“Conducir el camino” no era nada fácil cuando tienes que mantener viva la unidad y la esperanza de vida de la humanidad. Rachel organizo expediciones e hizo grupos mixtos. Vinculó ingenieros con soldados, agricultores con maestros, abogados con médicos todo con la idea de que compartieran conocimientos y formaran parte de la creación de la nueva humanidad. Todos eran imprescindibles no quería ver a nadie excluido.
On one occasion the young explorer Paul lost the route the group was taking on one of the expeditions. Exactly the same curious Paul who always needed explanations. It turns out that in his wandering and wandering he had found a hidden valley between mountains. It was a very important finding, there were trees there which bore fruit and scientists determined that they were edible. The colony no longer depended on the limited resources provided by the ship. What a joy they had! Paul was celebrated as a symbol of the future.
-“Young people show the way”
Rachel said as she walked around the colony.
En una ocasión el joven explorador Paul perdió la ruta que llevaba el grupo en una de las expediciones. Exactamente, el mismo Paul curioso que siempre necesitaba explicaciones. Resulta ser que en su andar y andar había encontrado un valle oculto entre montañas. Fue un hallazgo importantísimo, allí se encontraban arboles los cuales brindaban frutos y los científicos determinaron que eran comestibles. La colonia ya no dependía de los limitados recursos que les proveía la nave. ¡Que alegría tenían! Paul fue celebrado como símbolo de futuro.
-“Los jóvenes muestran el camino”
Decía Rachel mientras se paseaba por la colonia.
As a test of endurance a thunderstorm shook them one day unexpectedly. It was time to show endurance and unity. Lightning struck one after another, it seemed like daylight the way they illuminated the sky. The colony was one step away from destruction and many structures caught fire, but with their organization and teamwork they were able to evacuate the injured. The human quality was present, it was the fundamental factor for their recovery. Now they would rise stronger than ever.
What did the storm mean to them? We can...
Como una prueba de resistencia una tormenta eléctrica los sacudió un día de imprevisto. Era momento de mostrar resistencia y unidad. Los rayos caían uno tras otro, parecía de día la manera en que iluminaban el cielo. La colonia estuvo a un paso de la destrucción y muchas estructuras se incendiaron, pero con su organización y trabajo en equipo pudieron evacuar a los heridos. La calidad humana estuvo presente, fue el factor fundamental para su recuperación. Ahora se levantarían más fuertes que nunca.
¿Qué significó para ellos la tormenta? Un: Si podemos…
Step by step the colony began to transform into a society. The first schools, factories and meeting or recreation places were established. They started with simple but basic things. The new humanity was being built.
Paso a paso la colonia comenzó a transformarse en una sociedad. Se establecieron las primeras escuelas, fábricas y lugares de reunión o recreación. Comenzaron con cosas simples pero básicas. La nueva humanidad se estaba construyendo.
We are the ones who lead the way to a new home
Rachel said very enthusiastically as everyone applauded.
-Somos los que conducimos el camino hacia un nuevo hogar
Decía Rachel muy entusiasmada mientras todos aplaudían.
Alternative Space - Chapters
01 The start of the pulse
02 Interstellar Crossing
03 Far Like a Start


▶️ 3Speak
[@PowerPaul:]
Hey! Because of your participation in the @CryptoCompany community and your participation in the "Banner for Boost" campaign you received a vote from your CryptoCompany and its trail! Thank you & Hive a great day!
Recent posting from @PowerPaul or the CryptoCompany network:
by @cryptocompany
by @yourfairy
by @powerpaul
by @powerpaul