The voice from the disaster-stricken area/被災地からの声

avatar

March 11th has long since passed. I live in one of the three prefectures (Fukushima, Miyagi, and Iwate) affected by the Great East Japan Earthquake, but I didn't write about it because it was too much trouble.

The earthquake caused great destruction and tsunamis, but what truly characterized this earthquake was the nuclear power plant explosion. The radioactive contamination affected not only humans and animals but also the natural environment.

Japan, a country prone to earthquakes, simply cannot handle nuclear power plants. Every time there's an earthquake, I worry about the nuclear power plants. Yet, the Japanese government, far from eliminating nuclear power, is determined to restart them.

The other day, on March 1st, I only attended the 600th anniversary rally of the Miyagi Anti-Nuclear Friday Demonstration at Nishikicho Park. My knee, suffering from osteoarthritis, couldn't withstand the approximately 30 minutes of walking during the demonstration; it could become too painful. Miyagi Prefecture, where I live, has the Onagawa Nuclear Power Plant. I'm terrified of when it might be restarted.

20260301_132454.jpg

Singer-songwriter Satoro Tomabechi, a familiar face at liberal gatherings, performed songs such as "Lucky Dragon," about the Daigo Fukuryu Maru (a Japanese deep-sea tuna fishing boat damaged by a hydrogen bomb test conducted by the United States at Bikini Atoll in the Pacific Ocean on March 1, 1954), and "Wonderful News," a response to John Lennon's "Imagine" about the end of wars around the world.

20260301_135043.jpg

Many years ago, at an art symposium for the Japan Independent Exhibition held at the National Art Center, in Roppongi, Tokyo, I heard a lecture by Arthur Binard, an American poet living in Japan who writes poetry in Japanese. He spoke about how nuclear power plants, starting with the Manhattan Project in America and centering on the scientist Enrico Fermi who developed the nuclear reactor, are merely a cover for producing materials for nuclear weapons.

So, we don't need nuclear power plants.

3月11日はとっくの昔に過ぎました。私は東日本大震災の時の福島、宮城、岩手の被災三県の一つに住んでいますが面倒なので書きませんでした。

震災は地震による破壊、津波なども大変でしたがこの地震を特徴づけているのは原発の爆発でしょう。放射能による汚染が人間、動物だけではなくて自然にも広く及びました。

地震の多い国、日本は原発は無理ですよ。地震のたびに原発はどうかなとビクビクするのです。それなのに、日本政府は原発をなくすどころか原発再稼働する気満々です。

先日、3月1日に錦町公園での脱原発みやぎ金曜デモの600回記念の集会だけ参加してきました。変形性膝関節症の膝がデモの約30分の歩行に耐えられず、痛くなるからです。私が住んでいる宮城県には女川原発がありますからね。いつ再稼働されるかとこわくてしょうがありません。

20260301_132454.jpg

リベラル系の集会にはこの人の姿あり、のシンガーソングライター苫米地サトロさん。第五福竜丸(1954年3月1日にアメリカが太平洋のビキニ環礁で行った水爆実験によって被災した日本の遠洋マグロ漁船です)についての歌「ラッキードラゴン」、ジョン・レノンの「イマジン」への返歌という世界中の戦争がなくなったという歌「すてきなニュース」などを歌いました。

20260301_135043.jpg

何年も前ですが六本木の国立新美術館で開催された時の日本アンデパンダン展のアートシンポジウムでアメリカ出身で日本在住、日本語で詩を書いておられる詩人のアーサー・ビナードさんの講演で原子炉を開発した科学者エンリコ・フェルミ中心にアメリカのマンハッタン計画から始まって、原発とは、核兵器の材料をつくるための隠れ蓑だという話を聴きました。

そういうことで、原発はいらんのですよ。



0
0
0.000
0 comments