In realtà mia madre adesso è unita alla coscienza [Eng-Ita] In reality my mother is now united with consciousness (hive book + original song = hive nft building) 237 of 250

avatar
(Edited)

Il volo (parte 44)

Pagina 237

Proprio in quel momento le sue braccia si alzano, si sollevano verso il cielo. I gorgoglii si fanno sempre più silenziosi, mentre le sue braccia sono sempre più indirizzate verso la finestra semiaperta davanti a lei.
Tutto questo per pochi interminabili secondi. Poi il suo corpo si fa pesante. Riusciamo a riprenderlo e a deporlo sul letto.
Sono sotto shock. Grigio, calma, pace, silenzio, turbinio di pensieri, silenzio, paura, solitudine, grigio, bianco, opaco. Rimaniamo lì a osservare l’evidenza. Confusione. Andrea si occupa la mente occupandosi di telefonare al medico legale, poi al necrologista. Passano alcuni minuti di post panico. Cosa fare?
I movimenti mi portano verso il bagno. Prendo una doccia, cercando di risvegliarmi un po’. Nel silenzio del turbinio di pensieri, ne individuo uno che mi dice: “Non ti preoccupare Lorenzo ci rivedremo.”
Poi di nuovo il silenzio e il rumore dell’acqua che scorre. Mi asciugo, mi vesto, scendo le scale e raccolgo la piantina rimasta schiacciata sull’asfalto. Vado verso l’Arno. In maniera cerimoniale, la lancio dal ponticino che collega l’Isolotto alle Cascine. Il fiume la porterà, verso Empoli, poi Pisa e finalmente ritornerà al grande mare.
Un gesto di continuità per celebrare l’esistenza che, di vita in vita, rende questo mondo, almeno questo mio mondo, migliore e vero. Alla cerimonia partecipa anche mio cugino e la sua dolce metà perché mi sento chiamare: “Lorenzo”.
Mi giro e rispondo: “Ciao ragazzi”. Qualche secondo di pausa e scherzoso aggiungo: “Non vi preoccupate, non mi volevo buttare nell’Arno”.
Raccogliendo quel sorriso rispondono: “Per come lo stavi guardando sembrava quasi”.
“Stavo soltanto celebrando la sua partenza.”
Guardandomi un po’ stranamente mi chiedono: “La partenza di chi?”.
“Mi sembrava che non avevate capito la battuta! Adriana è partita, non la vedremo per un po’ di tempo”.
Sotto di noi il fiume scorre. Una brezzolina primaverile rinfresca l’aria appesantita dal sole, che ribolle nel grigiore del sottile strato di ....

Pagina 237 - to be continued

The flight (part 44)

Page 237

Just then, her arms rise, reaching for the sky. The gurgling became fainter and fainter as her arms were directed more and more towards the half-open window in front of her.
All this for a few endless seconds. Then her body became heavy. We managed to pick it up and put it on the bed.
I was in shock. Grey, calm, peace, silence, swirl of thoughts, silence, fear, loneliness, grey, white, dull. We stand there and look at the evidence. Confusion. Andrea takes her mind off it by phoning the coroner, then the funeral director. A few minutes of post-panic pass. What to do?
My movements take me to the bathroom. I took a shower and tried to wake up a little. In the silence of the whirlwind of thoughts, I spotted one that said to me: "Don't worry, Lorenzo, we'll meet again".
Then silence again and the sound of running water. I dry myself, get dressed, go downstairs and pick up the seedling crushed on the asphalt. I walk towards the Arno. I ceremoniously throw it from the little bridge that connects Isolotto to Cascine. The river will take it to Empoli, then to Pisa and finally back to the sea.
A gesture of continuity to celebrate the existence that, from life to life, makes this world, at least my world, better and truer. My cousin and his wife were also present at the ceremony and I heard myself called: "Lorenzo".
I turn and answer: 'Hi guys'. I paused for a few seconds and jokingly added: 'Don't worry, I wasn't going to jump into the Arno'.
Picking up the smile, they reply: "The way you looked at it, it almost seemed like you did".
"I was just celebrating his departure."
Looking at me a little strangely, they ask, "Whose departure?"
"I thought you didn't get the joke! Adriana has left, we won't see her again for a while.
The river flows below us. A spring breeze cools the sun-baked air that seethes in the greyness of the thin layer of ....

Page 237 - To be continued

The song for this page of the book

Here is the song with which I started writing songs, a song that narrates the second part of this book. Which I have probably already shared a few pages back, and which I am re-proposing here in a version that has a simple variation in the words, one word and the title changing from I am looking for to Now that I will always remember. The awareness concerning death changes, it perfects year after year, month after month, day after day, especially these last months, where I discover that separation does not really exist is a pure illusion, that in reality my mother is now united with consciousness, that she is consciousness as I am consciousness

La canzone per questa pagina del libro

Ecco la canzone con la quale ho iniziato a scrivere canzoni, una canzone che racconta la seconda parte di questo libro. Che ho probabilmente già condiviso qualche pagina addietro e che ripropongo qui in una versione che ha una semplice variazione nelle parole, una parola e il titolo che cambia da Sto cercando a Adesso che ricorderò per sempre. La consapevolezza che riguarda la morte cambia, si perfeziona anno dopo anno, mese dopo mese, giorno dopo giorno, soprattutto questi ultimi mesi, dove scopro che la separazione non esiste veramente è una pura illusione, che in realtà mia madre adesso sia unita alla coscienza, che lei sia coscienza come io sono coscienza.


The story [Ita]

You have just read a page from my story as an Italian romantic songwriter. This story is the tale of a boy, between 1998 and 2002, riding in his LPG SW Regata. It is now also translated into English and I add half a page to tell the connection after 20 years with life now.

One song per page

At the time there were only about ten Regata Collective songs, now there are at least 400 posted on you tube. So each page will be accompanied by a song lasting about as long as it takes to read the page.

Buy the NFT and the pdf or hard copy

A hard copy of the book costs 30 hive, write to me below and I will send it to your home, or if you just want a pdf copy it costs 20 hive. Each copy generates one FDR per month, FDR is a project https://www.fdreserve.com, the most ecological blockchain project.

Screenshot_20230331-132240_Dropbox.jpg


La storia [Ita]

Hai appena letto una pagina della mia storia di italian romantic songwriter. Questa storia è il racconto di un ragazzo, tra il 1998 e il 2002, a cavallo della sua Regata SW a gpl. Adesso è tradotta anche in Inglese e aggiungo mezza pagina per raccontare il legame dopo 20 anni con la vita di adesso.

Una canzone per pagina

All'epoca le canzoni dei Regata Collective erano appena una decina, adesso che ce ne sono almeno 400 pubblicate su you tube. Quindi ogni pagina sarà accompagnata da una canzone della durata più o meno del tempo che serve per leggere la pagina.

Acquista l'NFT e la copia pdf o cartacea

Una copia cartacea del libro costa 30 hive, mi scrivete qui sotto e ve la invio a casa, oppure se desiderate solo una copia pdf costa 20 hive. Ogni copia genera un FDR al mese, FDR è un progetto https://www.fdreserve.com, il più ecologico progetto blockchain.
Please enjoy my music odyssey on https://linktr.ee/lorenzopistolesi



0
0
0.000
0 comments