Mi domingo musical, / My Musical Sunday Charles Aznavour - Hier encore [ESP // ENG]


Charles Aznavour - Hier encore

Hoy mi domingo musical. Charles Aznavour - Hier encore

Nuevamente, estoy viajando a mi pasado musical, como siempre mi playlist me sorprende, esa maravillosa canción es del año 1975, para ese año yo tenía solo un año de nacido, sin embargo, como todos los que nos encanta la música, siempre tenemos un referente o varios referentes musicales que nos enseñan lo que es la buena música.

En mi caso fueron varias personas, pero con respecto a este género e idioma musical puedo mencionar a dos personas, mi mamá y a mi abuelo, mi madre siempre decía que el idioma francés era el idioma del amor, que ese lenguaje evoca eso que conocemos como el amor, ella decía que esa pronunciación del hablante francés es algo totalmente diferente a los otros idiomas y actualmente desde que conocí a mi amada esposa ella también piensa lo mismo que ese idioma representa el lenguaje del amor.

Con respecto a mi abuelo me enseño esa canción y me explico la letra de la misma, creo que tendría como unos 11 años, debo aclarar que mi abuelo no hablaba francés, pero le gustaba mucho escuchar música de famosos cantantes franceses como lo es Charles Aznavour, él tiene un gran repertorio de muchas canciones que son simplemente hermosas.

Dentro de ese abanico de canciones está una que me gusta mucho, hoy la traigo a mi domingo musical la canción se llama Hier Encore la traducción al español es Ayer otra vez, es una canción con mucha nostalgia, habla de ese tiempo perdido de sus errores y de la añoranza de cuando tenía 20 años, uno sin entender el idioma y con tan solo escucharla de alguna manera se puede entender que detrás de esa letra está la nostalgia de algo que ya paso, en este caso de como el tiempo hace su jugada en el destino de un hombre.

Citare parte de una de las estrofas.

Ayer tenía veinte años
Perdí el tiempo pensando que lo detuve

Estoy seguro de que a muchos de nosotros no ha pasado así, que hemos creído en medio de nuestra impetuosa juventud, que podemos detener el tiempo, para luego darnos cuenta de que ese pensamiento solo fue el producto de nuestra inmadurez.

El video está subtitulado, así que mientras escuchas la canción puedes ir leyendo la traducción.

imagen.png

Today is my musical Sunday. Charles Aznavour - Hier encore

Again, I am traveling to my musical past, as always my playlist surprises me, that wonderful song is from 1975, for that year I was only one year old, however, like all of us who love music, we always have a reference or several musical references that teach us what good music is.

In my case there were many people, but with respect to this genre and musical language I can mention two people, my mother and my grandfather, my mother always said that the French language was the language of love, that language evokes what we know as love, she said that the pronunciation of the French speaker is something totally different from other languages and now since I met my beloved wife she also thinks the same thing that this language represents the language of love.

With respect to my grandfather he taught me that song and explained the lyrics to me, I think I was about 11 years old, I must clarify that my grandfather did not speak French, but he loved to listen to music of famous French singers such as Charles Aznavour, he has a large repertoire of many songs that are simply beautiful.

Within that range of songs is one that I like very much, today I bring it to my musical Sunday the song is called Hier Encore the Spanish translation is Ayer otra vez, is a song with a lot of nostalgia, speaks of that lost time of his mistakes and the longing of when he was 20 years old, one without understanding the language and just listening to it somehow you can understand that behind that letter is the nostalgia of something that already happened, in this case of how time makes its move in the destiny of a man.

*I will quote part of one of the verses.

Yesterday I was twenty years old
I wasted time thinking that I stopped it.

I am sure that it has not happened to many of us, that we have believed in the midst of our impetuous youth, that we can stop time, only to realize that this thought was only the product of our immaturity.

The video is subtitled, so while you listen to the song, you can read the translation.



Charles Aznavour - Hier encore


imagen.png

Para ser feliz solo debes tomar tu propia decisión. / To be happy you just have to make your own decision.

imagen.png

Thanks for visiting, I appreciate your opinion.

"In constant evolution".



0
0
0.000
1 comments
avatar

Hermosa, sublime y sentida , la letra, la melodía, toca cuerdas del corazón muy sensibles, a donde estás ahora mis veinte años! me fascinó este domingo musical.

0
0
0.000