When I played in a band that gave everything and won nothing (ENG-ESP)
ENGLISH
Music has always been a part of my life. Since I was a child, when I listened to the music my parents liked, I felt good. They were and are enjoyable moments every time we got together to listen to artists of various genres, such as ballads, rock, salsa, among others.
As a teenager I played sports, something I also liked very much, but a knee injury made me say goodbye to basketball, a discipline I used to practice religiously.
At the age of 15, I learned to play on my own. I started playing the easy stuff: punk. Thanks to the out-of-tune and raw chords, I met the future vocalist of the band we both founded: Berza.
Of course, like every band, members, styles, and names change. However, both of us were still committed to our project, which went on to be called Desobediencia, Kolapso de Estado, Kolapso, Frau Berza, and finally, Berza.
Berza is the surname of a German character from a novel written by Ramón Díaz Sánchez. We liked Frau Berza's attitude, and rebellious, beautiful, and strong character. When we changed our name to Frau Berza, it was when we decided to leave Punk aside and started experimenting with alternative rock.
As time went by we decided to leave "Berza" alone, because in Spanish Frau Berza sounds similar to Frambuesa, (raspberry in English), nothing rough or rebellious as we intended.
The vocalist and I kept trying to compose songs, inspired by a musical eclecticism of both of us. He, for his part, is a diehard fan of Shakira, and I of The Beatles, so the result was quite... peculiar, and we liked it.
After changing drummers more than 20 times, as well as bassist, and stopping the project several times due to discouragement and academic and work occupations, we found the ideal drummer, and then years later, the bassist, with whom we played in a renowned festival in my city, and it was an experience I will always remember fondly.
In 2016 we were already more than consolidated, with another bass player for a change, and we rehearsed hard at my house. We started recording an EP that lasted until 2017, when out of nowhere we came up with a cover of a salsa song, by the band El gran combo, and we transformed it into alternative rock.
We recorded a video in the studio, with the help of two great videographers, Ivannel Romero and Victor Almarza.
Everything was going well, we played several times, but when we finished recording the EP, the vocalist did not continue in the band. The drummer, bass player and I tried to find another one, but we didn't find what we were looking for, and in a last attempt, we wanted to turn Berza into an instrumental project, but it definitely wasn't the same.
Berza is and will be more than a memory of when I played guitar, it is a bunch of funny and sad anecdotes, which are impossible to summarize in a publication like this one.
ESPAÑOL
La música siempre ha sido parte de mi vida. Desde pequeño, cuando escuchaba las canciones que a mis padres les gustaba, me sentía bien. Eran y son ratos amenos cada vez que nos reunimos a escuchar artistas de géneros variados, como balada, rock, salsa, entre otros.
En la adolescencia practicaba deportes, algo que también disfrutaba mucho, pero una lesión en la rodilla hizo que me despidiera del baloncesto, disciplina que practicaba religiosamente.
A los 15 años aprendí a tocar por mi cuenta. Comencé tocando lo más fácil: punk. Gracias a los acordes desafinados y crudos, conocí al futuro vocalista de la banda que ambos fundamos: Berza.
Por supuesto, como toda banda, cambian los integrantes, los estilos y los nombres. Sin embargo, ambos seguíamos apostando por nuestro proyecto, que pasó a llamarse desde Desobediencia, Kolapso de Estado, Kolapso, Frau Berza, y finalmente, Berza.
Berza es el apellido de una personaje alemana, de una novela escrita por Ramón Díaz Sánchez. Nos gustó la actitud de Frau Berza, rebelde, hermosa, y con carácter fuerte. Cuando pasamos a llamarnos Frau Berza, fue cuando decidimos dejar el punk a un lado, y comenzamos a experimentar con el rock alternativo.
Con el paso del tiempo decidimos dejar solo el “Berza”, porque en español Frau Berza suena similar a Frambuesa, nada rudo ni rebelde como pretendíamos.
El vocalista y yo seguíamos intentando componer canciones, inspiradas en un eclecitcismo musical de ambos. Él por su lado, es un fan acérrimo de Shakira, y yo de The Beatles, por lo que el resultado era bastante… peculiar, y nos gustaba.
Luego de cambiar de baterista más de 20 veces, al igual que de bajista, y parar el proyecto por desánimo y ocupaciones académicas y laborales, encontramos al baterista ideal, y luego años después, al bajista, con quien tocamos en un festival de renombre en la ciudad,y fue una experiencia que siempre recordaré con cariño
En 2016 ya estábamos más que consolidados, con otro bajista para variar, y ensayábamos duro en mi casa. Comenzamos a grabar un EP que se extendió hasta 2017, cuando de la nada se nos ocurrió hacer una versión de una canción de salsa, del grupo El gran combo, y la transformamos al rock alternativo.
Grabamos un video en el estudio, de la mano de dos grandes videógrafos, Ivannel Romero y Victor Almarza.
Todo iba bien, tocamos varias veces, pero al terminar de grabar el EP, el vocalista no siguió en la banda. El baterista, bajista y yo, intentamos encontrar otro, pero no dimos con lo que buscábamos, y en un último intento, quisimos volver Berza un proyecto instrumental, pero defintiivamente no fue el mismo.
Berza es y será más que un recuerdo de cuando tocaba la guitarra, es un puñado de anécdotas graciosas y tristes, que son imposibles de resumir en una publicación como esta.
In another world, you're playing the guitar in a punk/rock band called Frambuesa and you're very happy with it.
I like this story a lot, the dreams that remain somewhere. ILYMK 🤍
Siempre tan ocurrente. LYMK