Hive Open Mic Week 238 - Cover: El Espanto - By @karlex77. [Subtitled in ENG]

avatar

Hive Open Mic Week 238. Cover_ el espanto. By @karlex77_20241030_163735_0000.png

Greetings, my dear friends of Hive and especially to my partners and colleagues of the @hiveopenmic community, we are in week 238 of activities, how fast time has passed, it seems like yesterday when we were celebrating week 200, there we dedicated serenades and everything, surely for week 250 we will have some special activity, the theme of this week I really liked, I had some months waiting for the moment to do a song of the folklore of Lara, many already know that I am from Venezuela, specifically from the State of Lara, this song represents the culture of my city and reminds me a lot of my grandparents, who left us a beautiful legacy.

The bad thing is that I relapsed from a strong viral infection, maybe because I got wet with the downpours that have fallen in the city or simply have not cured me in the best way, so I recognize that I could not sing it the way I would like, but still the lyrics of this song is very funny, as it is contradictory, well I do not want to explain much, because the idea is that you see the video and so you can enjoy it, I hope you like it and enjoy my entry of this week 238.

Song lyrics


Beyond I don't know where
I don't know when
They say that a fright comes out
That they saw it they don't know
nor where, nor how, nor when
nor why it was frightening

I saw it, I saw it, I saw it
I saw it, I saw it, I saw it

It was a headless dead man
No pants, no shirt
With his hands in his pocket
And a macabre smile

I saw it, I saw it, I saw it
I saw it, I saw it, I saw it

His eyes were peeled
He had a dripping mustache
His hair was standing on end
He had his beard backwards

And he danced this merengue
Tasty this way halfway through
And I danced this merengue
With that rhythm across

Source of the song lyrics

Video and editing: Capcut

Language translation: Deepl

Spell checking: Spellboy

Cover and banners: Canva

20240301_150147_0000.png

20240227_132934_0000.png

Saludos, mis queridos amigos de Hive y en especial a mis compañeros y colegas de la comunidad de @hiveopenmic, estamos en la semana 238 de actividades, qué rápido ha pasado el tiempo, parece que fue ayer cuando estuvimos celebrando la semana 200, allí dedicamos serenatas y todo, seguramente para la semana 250 tengamos alguna actividad especial, la temática de esta semana me gusto mucho, ya que tiene que ver con el tema de espantos y cosas así, tenía algunos meses esperando el momento para hacerles una canción del folklore larense, ya muchos saben que soy de Venezuela, específicamente del Estado Lara, esta canción representa la cultura de mi ciudad y me recuerda muchísimo de mis abuelos, los cuales nos dejaron un hermoso legado.

Lo malo es que recaí de una fuerte virosis, quizás sea porque me moje con los aguaceros que han caído en la ciudad o simplemente no me he curado de la mejor manera, por eso reconozco que no pude cantarla de la manera que me gustaría, pero igual la letra de esta canción es muy divertida, ya que es contradictoria, bueno tampoco les quiero explicar mucho, porque la idea es que vean el video y así la puedan disfrutar, espero que les guste y disfruten de mi entrada de esta semana 238.

Letra de la canción


Más allá de no sé donde
tampoco se sabe cuándo
Dicen que sale un espanto
Que lo vieron no se sabe
ni dónde, ni cómo, ni cuándo
ni por qué andaba espantando

Yo lo vi, yo si lo vi
Yo lo vi, yo si lo vi

Era un muerto sin cabeza
Sin pantalón, ni camisa
Con las manos en el bolsillo
Y una macabra sonrisa

Yo lo vi, yo si lo vi
Yo lo vi, yo si lo vi

Tenía los ojos pela'os
Tenía el bigote chorrea'o
Tenía los pelos para'os
Tenía la barba pa' trás

Y bailaba este merengue
Sabroso así de medio la'o
Y bailaba este merengue
Con ese ritmo atravesa'o

Fuente de la letra de la canción

Vídeo y edición: Capcut

Traducción de idiomas: Deepl

Revisión ortográfica: Spellboy

Portada y banners: Canva

20240301_145941_0000.png



0
0
0.000
3 comments
avatar

I think this is the perfect Venezuelan song for the occasion my brother, thank you very much for covering it and bringing it to Hive Open Mic, it looks great in our catalog this week. Since I was a kid I loved this song, and no wonder it is one of those tasty merengues that all Venezuelans know and enjoy. Thank you...

Creo que esta es la canción venezolana perfecta para la ocasión mi hermano, muchas gracias por versionarla y traerla al Hive Open Mic, vaya que luce bien en nuestro catálogo de esta semana. Desde pequeño amé esta canción, y no me extraña que sea uno de esos merengues sabrosos que todos los venezolanos conocemos y disfrutamos. Gracias...


I have picked this post on behalf of the @OurPick project! Check out our Reading Suggestions posts!

Comment Footer.jpg
Please consider voting for our Liotes HIVE Witness. Thank you!

0
0
0.000
avatar

Para mí familia de Hive Open Mic lo mejor. Estoy súper orgulloso de ser parte de esta gran comunidad

0
0
0.000