Reciting A Beautiful Cover Saraiki Kalam
Hello to my #Music Community. I hope you are all doing well. I am also doing pretty well. Today I am going to share a Melodious Naat Sharif. Remember we Muslims praise our beloved Holy Prophet PBUH in a Naat Sharif.
Here I am sharing a Saraiki Naat Sharif. Saraiki is my mother tongue, and I am reciting this beautiful Naat Sharif in the Saraiki language. I hope you will enjoy this Naat Sharif.
The lyrics of this Naat Sharif are as under:
Sawa roza taida medey dil nu bhawey
Jaa'n taee'n na wekha'n na chain aawey
Sawa roza taida, sawa roza taida
Hazir main hoyaa'n, kar ghin qabool aye
Bin tedey Aaqa SAWW zindagi fazool aye
Hijr taida Aaqa SAWW medey dil nu khaawey
Jaa'n taee'n na wekha'n na chain aawey
Sawa roza taida, sawa roza taida
Puch puch madina, rul gya main haa'n
eeya aas la ke tur piya main haa'n
mata'n dekhey ronda, sonhra'n cha bulawey
Jaa'n taee'n na wekhan na chain aawey
Sawa roza taida, sawa roza taida
Har weley mangaa'n eeya doaahee ro ke
mekoo'n ghin ithaae'n wanj, jithey tedi jhok aye
Matta'n jidri medi saa sukh da paawey
Jaa'n taee'n na wekhan na chain aawey
Sawa roza taida, sawa roza taida
Here's a more refined translation of the poem:
"Fourteen days of separation have passed, my heart is longing
Neither can I see you, nor can I find solace
Fourteen days of separation, fourteen days of separation
I am present, accept my prayer, oh Lord
Without you, my life is meaningless
Your separation is consuming my heart
Neither can I see you, nor can I find solace
Fourteen days of separation, fourteen days of separation
I inquire, I inquire, in the city of Madina
I am crying, I am crying, with a longing to see you
I am searching, I am searching, but can't find comfort
Call me, call me, oh beloved, to your court
Neither can I see you, nor can I find solace
Fourteen days of separation, fourteen days of separation
Every moment, I beg for your mercy
Grant me this wish, I am helpless, where can I go?
Wherever your shadow falls, that's where I find peace
Neither can I see you, nor can I find solace
Fourteen days of separation, fourteen days of separation"
The post is written in Urdu and translated into English using Meta AI Whatsapp.
▶️ 3Speak
Wah bhai app ki awaaz bhot achi hai mashallah se. Or ye saraiki kalam mujhe bhot pasand aya hai. Bhot bharya bhai👍
Wah bhai app ki awaaz bhot achi hai mashallah se. Or ye saraiki kalam mujhe bhot pasand aya hai. Bhot bharya bhai👍
bhut maza aya, yeah naat sun kar, "sawa roza taida meday dill ku bhaway bhut maza aya sun kar, Allah ap ku jazay khair day, ma shah Allah
Jazakallah Sir