Fotografía Musical: Escala Jazz (Artistas local) || Musical Photography: Escala Jazz (Local artists) [ESP-ING]

avatar

IMG_3519.png

Artboard 127.png

Con el pasar de los años, dentro del mundo de la fotografía, he podido darme cuenta de que la magia de crear imágenes va ligada al contexto, a la energía que transmite lo que estamos fotografiando. Muchas veces, cuando no tengo tan claro el panorama de la sesión, confío en esta energía que me ha dado buenos resultados en la mayoría de los casos. Fotografiar conciertos son excelentes ejemplos para hacerse una idea de lo que menciono acá, la música es emitida bajo la interpretación de quienes la sienten y se la hacen llegar al público.

Over the years, in the world of photography, I have realized that the magic of creating images is linked to the context, to the energy that transmits what we are photographing. Many times, when I don't have a clear picture of the session, I rely on this energy that has given me good results in most cases. Photographing concerts are excellent examples to get an idea of what I mention here, the music is emitted under the interpretation of those who feel it and make it reach the public.

Artboard 128.png

Una vez más tengo la oportunidad de visitar la Sala de Grillo de la Corporación Comunitaria Cultural Atabanza. En esta oportunidad tengo el agrado de hacer el registro fotográfico de una agrupación de este territorio, Boyacá-Colombia, y conocer un poco más de cerca la cultura musical de la zona. La agrupación se presenta bajo el nombre de Escala Jazz, desbordando una energía muy poderosa, una mezcla de muchos estilos y elementos musicales que le dan un carácter único a la banda. Sin duda fue una presentación increíble, en ocasiones olvidaba que estaba tomando foto, me quedaba perplejo escuchando y viendo toda la ejecución de los músicos.

Once again I have the opportunity to visit the Sala de Grillo of the Atabanza Cultural Community Corporation. In this opportunity I have the pleasure of making the photographic record of a group of this territory, Boyacá-Colombia, and know a little more closely the musical culture of the area. The group performs under the name of Escala Jazz, overflowing a very powerful energy, a mixture of many styles and musical elements that give a unique character to the band. Without a doubt it was an incredible presentation, at times I forgot I was taking a picture, I was perplexed listening and watching all the performance of the musicians.

Artboard 131.png

Estas fotos fueron algo complejas a nivel de iluminación. En otras oportunidades he hecho fotos en esa sala, más que todo para teatro, la iluminación es plana y más constante, sin embargo, la presentación de Escala Jazz empezó con una tema de manera muy poderosa, y las luces la acompañaban de forma intermitente, a una velocidad tremenda, lo me costó muchísimo configurar los parámetros de la cámara. No solo al inicio, sino durante casi la mitad del concierto, haciendo fotos y probando, hasta que me rendí y aporté a la composición y dejar para evaluar en la computadora y recatar lo más que pudiera del registro.

These photos were somewhat complex in terms of lighting. In other opportunities I have taken photos in that room, mostly for theater, the lighting is flat and more constant, however, the presentation of Escala Jazz began with a very powerful theme, and the lights accompanied it intermittently, at a tremendous speed, which cost me a lot to set the parameters of the camera. Not only at the beginning, but during almost half of the concert, taking pictures and testing, until I gave up and contributed to the composition and left to evaluate in the computer and recapture as much as I could of the record.


Artboard 129.png

Artboard 130.png

No llegué a conocer a los músicos, yo solo hice mi trabajo y lo entregué a los encargados de la sala, ellos remitirían las fotos a los músicos. Quedé con la intriga de que si habían gustado las imágenes y se les funcionaría para promocionarse. A pesar de las complicaciones técnicas, quedé satisfecho con lo realizado, bastante aceptables, a mi modo de ver, claro, por supuesto, siempre es posible mejorar. Pasé días con la intriga, y quizás, mi pensamiento fue tan poderoso que pasados 5 días veo al guitarrista en un café, no dude en ir a saludarlo y preguntarle que le habían parecido las fotos, pero mi total agrada recibo la exclamación de su parte, señalándome: "¡¿Tú tomaste las fotos? Están rebacanas!". Bacano es un término colombiano para expresar que algo es excelente; al usar el prefijo "re", potencia el significado y expresión al término, algo como superexcelente. Rebacano que le hayan gustado.

I didn't get to meet the musicians, I just did my work and gave it to the people in charge of the hall, they would send the photos to the musicians. I was intrigued to find out if they liked the images and if it would work for them to promote themselves. Despite the technical complications, I was satisfied with what was done, quite acceptable, in my opinion, of course, of course, there is always room for improvement. I spent days with the intrigue, and perhaps, my thought was so powerful that after 5 days I saw the guitarist in a cafe, I did not hesitate to go to greet him and ask him what he thought of the photos, but my total pleasure I received the exclamation from him, pointing out to me: "You took the photos? They are bacanas!" Bacano is a Colombian term to express that something is excellent; by using the prefix "re", it enhances the meaning and expression to the term, something like super-excellent. Rebacano that you liked them.

Artboard 134.png

Separador_A5.png

El registro fotográfico lo realicé en la ciudad de Duitama, Colombia. Las fotos se hicieron con una cámara reflex Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.

The photographic record was made in the city of Duitama, Colombia. The photos were taken with a Canon 700D reflex camera and edited in Adobe Lightroom.

Separador_A5.png

Artboard 133.png

Separador_A5.png


Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


Separador_A5.png

Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.


I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.


Banner_05_1.png



0
0
0.000
9 comments
avatar

Excelente fotografía hermanito, la confianza en uno mismo es la base de todo y tú ya tienes el ojo pulido en ese sentido ☺️. Esas muestras musicales aportan muchísimo a la sociedad donde se realizan. Me gusta mucho esa iniciativa, debería existir algo así aquí en Cumaná.

0
0
0.000
avatar

Muchas gracias hermano, agradezco que te acerques por acá a ver si trabajo.
Así es, es primordial confiar en las habilidades y fortalezas propias, se tiene experiencia pero siempre hay desafíos. Allá se pueden hacer, por supuesto que sí, solo que faltan propuestas independientes y autónomas lejos de la creatividad ajena. Saludos

0
0
0.000
avatar

Congratulations @hectgranate! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You received more than 60000 upvotes.
Your next target is to reach 65000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Our Hive Power Delegations to the June PUM Winners
Yearly Authors Challenge Status
Feedback from the July Hive Power Up Day
0
0
0.000
avatar

Chamo me habías comentado sobre el evento y sin duda que se vivió un gran momento. Qué bueno que por allá aún mantengan viva la movida. Aquí vamos poco a poco pero recuperándola.

0
0
0.000
avatar

Un abrazo hermano, gracias por pasar por aquí.
Si, aquí la movida es lenta pero siempre hay cosas culturales a la que asistir.

Allá se puede recuperar, claro que si, pero antes hay que pensar en cómo cada quien colabora con eso, y desde allí empezar a crear el gremio nuevamente. Saludos

0
0
0.000
avatar

Que buenas fotos hermano! Debió haber sido un gran show, adoro el jazz! Me gusta tu trabajo de fotografía, es una de las cosas de las cuales me gustaría aprender en algún momento. Saludos!

0
0
0.000
avatar

ey Bro, que gusto verte por acá. Gracias por tus palabras y comentario.
La fotografía es fantástica... Saludos.

0
0
0.000
avatar

estoy seguro que fue un gran espectáculo, y tremendo trabajo de fotografia saludos

0
0
0.000
avatar

Así fue, un gran momento.
Gracias por estacionarte por acá un rato, amigo. Saludos

0
0
0.000