Concert day / Día de concierto
If you have been reading my blog lately, you will know that recently I was making, with the help of some friends, some cakes to sell and raise funds.
The intention was that these funds would help a friend of ours to buy some parts that had been damaged on his clarinet.
You can read more of that publication by following this link:
https://peakd.com/hive-108045/@gaboamc2393/my-musician-friends-mis-amigos-musicos
The hurry was not just a whim, no, we wanted to raise the funds quickly so that the clarinet could be repaired in time and so he could play in a concert of the local orchestra.
We succeeded and that's how everyone managed to arrive with their instruments in good condition on the day of the concert. I was invited, so I would like to share with you my experience at this concert.
Si han leído mi blog últimamente, sabrán que hace poco estuve haciendo, con ayuda de unos amigos, unas tortas para venderlas y recaudar fondos.
La intención era que estos fondos sirvieran para que un amigo lograra comprar unas piezas que se le habían dañado a su clarinete.
Pueden leer más de esa publicación siguiendo este enlace:
https://peakd.com/hive-108045/@gaboamc2393/my-musician-friends-mis-amigos-musicos
La prisa no era por simple capricho, no, queríamos reunir rápido los fondos para que reparara el clarinete a tiempo y así pudiera tocar en un concierto de la orquesta del municipio.
Lo logramos y fue así como todos llegaron con sus instrumentos en buen estado al día de concierto. Fui invitado, así que me gustaría compartir con ustedes mi experiencia en este concierto.
I was accompanying my friends even during the preparation and practice for the concert. There were Cuatros (a Venezuelan instrument) in the orchestra, so during the practices I helped them practice by accompanying them with my instrument.
It was great to see that they all made it to the concert well, especially the clarinet, who we thought would not make it. Below you can see some pictures of his instrument, although disassembled, it was complete:
Estuve acompañando a mis amigos incluso durante la preparación y prácticas para el concierto. Habían Cuatros (un instrumento venezolano) en la orquesta, así que durante las prácticas los ayudaba a practicar acompañándolos con mi instrumento.
Fue genial ver que todos llegaron al concierto bien, sobre todo el del clarinete, quien pensamos que no llegaría. A continuación pueden ver unas fotografías de su instrumento, aunque desarmado, estaba completo:
Well, this concert was held at the Jacobo Ramirez Theater, a very recurrent place in my city for big events, such as orchestra concerts or graduations.
Bien, este concierto se hizo en el teatro Jacobo Ramirez, un lugar muy recurrente en mi ciudad para hacer eventos grandes, como conciertos de orquestas o graduaciones.
As a collaborator, I managed to get in early and take some pictures that I will show you later, but sooner rather than later the relatives of the participants began to arrive.
Al estar como colaborador, logré entrar antes y tomar algunas fotografías que les mostraré más adelante, pero más temprano que tarde los familiares de los participantes comenzaron a llegar
According to the organizer of the concert, there were more people than expected, because although late, people began to arrive until they filled an entire area of the theater. There were quite a lot of people, however, the whole place was not completely filled.
Según el propio organizador del concierto, hubo más afluencia de personas de lo esperado, pues aunque tarde, la gente comenzó a llegar hasta llenar toda un área del teatro. Había bastante gente, sin embargo, no se llenó por completo todo el lugar.
When the time came, the concert started. I thought they would turn off all the lights but they left them on, which made it a little easier for me to take pictures of the musicians.
When the curtain opened, there they were, many of my friends among the first violin stands, while the other two, flute and clarinet players, were at the back of the orchestra.
I was accompanied by a neighbor, so between the two of us we tried to locate the musicians, while they had not yet begun to play, but we saw them all, despite our poor vision.
Llegada la hora, el concierto comenzó. Pensé que apagarían todas las luces pero las dejaron encendidas, lo cual me facilitó un poco tomar fotografías a los músicos.
Cuando se abrió el telón ahí los vi, a muchos de mis amigos entre los primeros atriles de violín, mientras que los otros dos, músicos de flauta y clarinete, estaban en la parte trasera de la orquesta.
Estaba acompañando por una vecina, así que entre los dos intentamos ubicar a los músicos, mientras aún no habían comenzado a tocar, pero los vimos todos, pese a nuestra mala visión.
I must tell you that the concert was certainly beautiful.
During my adolescence I got to participate in many of these concerts playing guitar and cuatro. As I listened to them I could not help but get emotional remembering those times, especially because I shared them with my brother and my cousin, a family that is no longer in the country.
The concert program consisted of different songs as beautiful as well known.
Among those I can mention are "Venezuela", a song that many people in my country know and can be moved just by listening to it.
Les debo decir que ciertamente el concierto estuvo bellísimo.
Durante mi adolescencia llegué a participar de muchos de estos conciertos tocando guitarra y cuatro. Mientras los escuchaba no pude evitar emocionarme al recordar aquella época, sobre todo porque la compartí con mi hermano y mi primo, familia que ya no está en el país.
El programa del concierto estuvo formado por distintas canciones tan bonitas como conocidas.
Entre las que puedo mencionar estan "Venezuela", una canción que muchos de mi país conocen y pueden llegar a emocionarse con solo escucharla.
They also sang, because there was a choir, the song "El norte es una quimera" (By Luis Fragachán), one that the musicians even danced to, moving their instruments from one side to the other as they played.
"Pasillaneando" (By José La Riva Contreras), one that in my opinion is very beautiful and moved me because one of my friends was the one who sang, as a soloist, in the choir while the orchestra played and I must say that his powerful voice was not overshadowed by the instruments.
También cantaron, porque hubo coro, la canción "El norte es una quimera" (Autor Luis Fragachán), una que incluso bailaron los músicos moviendo sus instrumentos de un lado a otro mientras tocaban.
"Pasillaneando" (autor: José La Riva Contreras), una que en mi opinión es bellísima y me conmovió porque uno de mis amigos fue el que cantó, como solista, en el coro mientras la orquesta tocaba y debo decir que su potente voz no fue opacada por los instrumentos.
In addition to the concert, some of those present were given awards, and they went on stage and took pictures with the orchestra.
They paused between songs to give awards and talk about the lives of some of the honorees and about the songs themselves.
Además del concierto, se entregaron reconococimientos a algunos de los presentes, los cuales subieron al escenario y se tomaron fotografías con la orquesta.
Hacían pausas entre canción y canción para entregar reconocimientos y hablar sobre la vida de algunos de los homenajeados y sobre las propias canciones en sí.
The song that ended the concert was one that even got me dancing, even though I don't dance. It is about grinding coffee.
This song was ideal to end the concert, because many people started clapping, stood up and sang the song accompanying the chorus of children and adults. It was great.
At the end, many organizers and people who received awards came up to the stage and then took pictures with the orchestra, while everyone raised their instruments.
La canción con la que finalizó el concierto fue una que a mi en lo personal hasta me pone a bailar, y eso que yo no bailo. Se trata de moliendo café.
Esta canción fue ideal para finalizar, porque muchos se pusieron a aplaudir, se levantaron y cantaron la canción acompañando al coro de niños y adultos. Fue genial.
Para finalizar, muchos organizadores y personas que recibieron reconocimientos subieron al escenario y entonces tomaron fotografías con la orquesta, mientras todos levantaron sus instrumentos.
It had been literally years since I had attended an orchestra concert at the theater, so I was very happy to be there to listen to my friends, with whom I had been practicing and supporting to get them there.
When it was all over, we went back to our homes happy and satisfied to have been at the concert, enjoying beautiful songs and pleasant company.
Hace literalmente años que no asistía a un concierto de orquesta en el teatro, así que me sentí muy feliz de haber asistido para escuchar a mis amigos, con los que estuve practicando y a los que estuve apoyando para que pudieran llegar allí.
Terminado todo, volvimos a nuestros hogares felices y satisfechos de haber estado en el concierto, disfrutando de hermosas canciones y grata compañía.
Well friends, that's all for now. I hope you liked my experience of this concert.
I invite you to leave your opinions below in the comments, as always I will be happy to read them. Thank you very much for taking the time to read my post. With nothing more to add, I'll say goodbye then...
See you next time!
Bien amigos, esto ha sido todo por ahora. Espero que mi experiencia sobre este concierto les haya gustado.
Los invito a dejar sus opiniones abajo en los comentarios, como siempre estaré encantado de leerlos. Les agradezco mucho que se tomaran el tiempo de leer mi publicación. Sin más que agregar, me despido entonces...
Do you want to get involved? Do you want to support music and this project? Follow us to keep you updated and read our Introduction post!
🎶 Join us on our Discord Server! 🎵
Si quieres formar parte de nuestro trail de curación ingresa a HIVEVOTE, haciendo clic en la imagen del capybara aristocratico. Capybaraexchange tu casa de cambio, rapida, confiable y segura
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.
Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.
Gracias por el apoyo!
Yay! 🤗
Your content has been boosted with Ecency Points, by @hispapro.
Use Ecency daily to boost your growth on platform!
Support Ecency
Vote for new Proposal
Delegate HP and earn more
Loable labor la que tú y tus amigos llevaron a cabo logrando que su amigo pudiera participar en el concierto. Pudieron vivir un momento musical tan especial, el cual recordarán por siempre, además que me los imagino haciendo las tortas y divirtiéndose un montón.
Gracias por compartir esta publicación que muestra cómo la música une a la gente.
¡Saludos!
Holaaa siii vale nosotros contentos de que pudo tocar en el concierto. Fue genial, aca entre nos yo me puse a llorar cuando tocaron venezuela y pasillaneando jajajaja...
Son los momentos que uno se queda.
Saluditos ✌️😁
Wao hermano que gran amigo eres de verdad … me alegro mucho que hayan alcanzado la meta de arreglar el clarinete y qué pudriera participar .. que emotivo de verdad .. saludosss