Lo que es del cura va a la iglesia | What belongs to the priest goes to the church [Esp-Eng]
Saludos apreciados lectores hoy doy vida y amor a mi blog con una anécdota jamás pensada, es una de esas situaciones donde la vida nos va guiando hacia aquello que está pronosticado, y que por múltiples factores no reconocemos que ese es el camino o destino, hasta que sucede, entonces en cuando decimos entre los refranes populares: Lo que es del cura va a la iglesia
Greetings dear readers, today I give life and love to my blog with an anecdote never thought of, it is one of those situations where life is guiding us towards that which is predicted, and that for multiple factors we do not recognize that this is the path or destiny, until it happens, then when we say among the popular sayings: What belongs to the priest goes to the church.
Para mi este semestre del año 2024 ha sido de grandes desafíos, tiempos donde he tocado puertas y se me han cerrado, pero por otro lado se han abierto otras impulsando mis potenciales, que voy mirando sigilosamente, y a la vez disfrutando cada momento que se presenta convirtiéndose en una grata experiencia para seguir creciendo.
For me this semester of the year 2024 has been a time of great challenges, times where I have knocked on doors and they have closed, but on the other hand others have opened for me, boosting my potential, which I am looking at carefully, and at the same time enjoying every moment that presents itself, becoming a pleasant experience to continue growing.
Es así como hace algunos días @herenciamujertambor la agrupación en la que hago vida cultural y artística, fuimos invitadas a la realización del video clip para el tema musical “Todas Somos Una” de la poeta Ivonne Thompson compañera de este equipo.
This is how a few days ago @herenciamujertambor, the group in which I make cultural and artistic life, we were invited to the realization of the video clip for the theme song "Todas Somos Una" by the poet Ivonne Thompson, partner of this team.
Grupo en el que llevo 6 años donde mi talento ha sido valorado y tomado en cuenta como aporte y crecimiento para todas, al punto de permitirme diseñar en un dibujo artesanal lo que hoy es el logo que nos representará como agrupación y delegación para próximas eventualidades.
Group in which I have been 6 years, where my talent has been valued and taken into account as a contribution and growth for all, to the point of allowing me to design with handmade drawing what today is the logo that will represent us as a group and delegation for future eventualities.
Para la grabación del video clip se dividió el grupo para ir a dos locaciones, una para la playa y otra para la montaña. Para este últlimo el equipo de producción escogió "El Avila", siendo yo parte del grupo que subiria a este espacio, al que hace mucho tiempo no visitaba.
For the recording of the video clip the group was divided to go to two locations, one for the beach and one for the mountain. For the latter, the production team chose “El Avila”, and I was part of the group that would go up to this place, which I had not visited for a long time.
Esta travesía la hicimos en el teleférico de Caracas, siendo este un imponte y divertido transporte que conecta a la ciudad con nuestro pulmón vegetal, espacio de majestuosa vegetación e historia de un país y una ciudad que a pesar de los pesares se mantiene en pie, donde en este aquí y ahora la gente busca un tiempo para disfrutar la vida y conectar con algunos bellos parajes, y expresar su talento dentro su bella inmensidad.
This trip was made in the Caracas cable car, being this an imposing and fun transportation that connects the city with our green lung, a space of majestic vegetation and history of a country and a city that in spite of the sorrows remains standing, where in this here and now people look for a time to enjoy life and connect with some beautiful places, and express their talent within its beautiful immensity.
Fue así como entre subir y buscar la localidad perfecta según la puesta del sol y otras particularidades de la producción, nos organizamos pudiendo cumplir con el trabajo, que comprendía grabar la parte musical, más la caracterización de un rol cotidiano que no fuera lo que habitualmente hacemos, por esta razón escogí ser una jardinera en plena faena de comunión con sus plantas, un rol que me encantó por la conexión que siento con la naturaleza y el legado de mis ancestros.
Thus, between going up and looking for the perfect location according to the sunset and other particularities of the production, we were able to organize ourselves to fulfill the work, which included recording the musical part, plus the characterization of an everyday role that was not what we usually do, for this reason I chose to be a gardener in full communion with her plants, a role that I loved because of the connection I feel with nature and the legacy of my ancestors.
Después del trabajo concretado, en un día donde Caracas estaba congestionada por el tema de las marchas partidistas debido las próximas elecciones presidenciales, decidimos esperar bajara los ánimos y la afluencia de gente en las distintas avenidas. Cansadas de la jornada, para animarnos y celebrar esta otra parte de la producción del video clip, fuimos invitadas a concluir el día con unos deliciosos perros calientes y refrescos.
After the work was done, on a day when Caracas was congested because of the party marches due to the upcoming presidential elections, we decided to wait for the mood and the influx of people in the different avenues to subside. Tired from the day, to cheer us up and celebrate this other part of the production of the video clip, we were invited to conclude the day with a delicious hot dog and soft drinks.
Realmente fue una experiencia que me dejo mucho aprendizaje, en especial el refuerzo de mis valores centrados en la humildad y solidaridad, capacidad de escucha, atención y respeto ante los que saben, valores que en este ámbito de las artes es muy común que no lo recordemos o se olviden, por el sentido de grandeza y la autovaloración que algunas veces nos hace sobrepasar al Ego.
It was really an experience that left me a lot of learning, especially the reinforcement of my values focused on humility and solidarity, listening skills, attention and respect for those who know, values that in this field of the arts is very common that we do not remember or forget, by the sense of grandeur and self-esteem that sometimes makes us exceed the Ego.
Entonces en este andar voy escuchándome y sintiendo lo que resuena con mi alma, para lo que auguro tiempos de cambio y trasformación en mi vida.
So in this walk I am listening to myself and feeling what resonates with my soul, for which I foresee times of change and transformation in my life.
0
0
0.000
Que bonita experiencia, lo que es para uno es para uno.
Que tengas muchos exitos en tu camino
Gracias hermosa @getheenspring en efecto lo que está destinado llega, sin embargo la experiencia me dice muévete un poquito,luego lo demás se incorpora, es decir, para conseguir lo deseado hay que darle fuerza a esos deseos. 💓 es un gran placer leerte gracias
Congratulations @evev! You received a personal badge!
You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking