La música no es inocente alguna vez escuché | Music is not innocent I once heard [Esp-Eng]

avatar
Saludos apreciados lectores hoy doy vida y amor a mi blog con una anécdota musical llena de encanto y sorpresas en mi camino para armoniosamente y re-direccionar proyectos.
Greetings dear readers, today I give life and love to my blog with a musical anecdote full of charm and surprises on my way to harmoniously redirect projects.

InShot_20240210_160145065.jpg


“La música no es inocente” alguna vez escuché, y desde entonces procuré darle en mi vida el valor que merece, sintiendo que mi ser entero responde afectiva y efectivamente ante algunas propuestas sonoras que al escucharlas me hacen llegar a profundos estado de expansión de conciencia que incluso mis células pueden percibir promoviendo mi bienestar.
"Music is not innocent" I once heard, and since then I have tried to give it the value it deserves in my life, feeling that my whole being responds affectively and effectively to some sound proposals that when I listen to them make me reach deep states of expansion of consciousness that even my cells can perceive promoting my well-being.

searador amarillo.png

Los efectos terapéuticos de la música son teorías que en los últimos años han sido examinadas y garantizadas por la medicina, mostrándose infinidad de testimonios sobre este tema que no es precisamente mi interés en demostrar para este post, pues no soy una virtuosa en el área, sin embargo, mi contacto causal con la música, desde la niñez, me ha hecho apreciarla como un gran tesoro del que no puedo dejar de sentirme seducido.
The therapeutic effects of music are theories that in recent years have been examined and guaranteed by medicine, showing countless testimonies on this subject that is not exactly my interest in demonstrating for this post, because I am not a virtuoso in the area, however, my causal contact with music, since childhood, has made me appreciate it as a great treasure that I can not help but feel seduced.

searador amarillo.png

Es así como desde pequeña tuve la oportunidad de participar en corales y conservatorios musicales, en los cuales nunca fui muy disciplinada a la hora de aprender a tocar algún instrumento, me aburría y distraía con facilidad. Sin embargo, en la adolescencia tuve un poco más de interés y afinidad con el cuatro y la flauta dulce, aprendiendo a leer un poco las partituras e incluso sacar canciones con solo escuchar melodías.
This is how since I was a child I had the opportunity to participate in choirs and music conservatories, in which I was never very disciplined when learning to play an instrument, I got bored and distracted easily. However, in my adolescence I had a little more interest and affinity with the cuatro and the recorder, learning to read the scores and even to play songs just by listening to melodies.

20240208_162606-1.jpg


Esto era algo que veía como un juego sonoro divertido y de mucha distracción, mirando a los virtuosos con admiración, deseando algún día ser como ellos. Hoy no recuerdo en que parte en la historia deje de jugar a ser músico, quedando en mi despierta esa inquietud a través de las danzas y la percusión Afro Venezolana que mucho tiempo después asumí, detalle que ha sido muy gratificante, porque gracias a estás otras formas de hacer arte, he sido muy feliz teniendo grandes satisfacciones como la que hoy gozo a través del trabajo corporal en Biodanza y el toque de tambor.
This was something that I saw as a fun and distracting sound game, looking at the virtuosos with admiration, wishing someday to be like them. Today I do not remember where in history I stopped playing to be a musician, leaving in me awake that restlessness through the Afro Venezuelan dances and percussion that much later I assumed, detail that has been very rewarding, because thanks to these other ways of doing art, I have been very happy having great satisfactions like the one I enjoy today through the body work in Biodanza and the drumming.


20220501_170746.jpg


20230422_143113.jpg


Hace algunos días mi sobrina me pidió ayuda para su nueva clase de iniciación musical que le dan en el colegio, donde le solicitaron llevar una flauta dulce. Siendo así busqué entre mis objetos de valor y allí estaban dos flautas que afectivamente guardaba. Ella con entusiasmo la tomó y con mucho decoro me pidió le enseñara, yo feliz al verla tan entusiasmada me puse a su orden, pudiendo poco a poco enseñarle lo básico: colocar los dedos de forma adecuada en los orificios, boquilla, soplar y sacar las primeras notas musicales.
A few days ago my niece asked me for help for her new musical initiation class at school, where she was asked to bring a recorder, being so I searched among my valuables and there were two flutes that I affectionately kept. She enthusiastically took it and with much decorum asked me to teach her, I was happy to see her so enthusiastic and I was able to teach her little by little the basics: to place her fingers properly in the holes, mouthpiece, blow and take the first musical notes.

20240210_105125-COLLAGE.jpg


En esa misma semana escuché en mi lugar de trabajo (una escuelita del estado), el sonido de una melodía en flauta dulce, emitido por un niño de sexto grado que paseaba por los alrededores de mi salón, al abordarlo le pregunté donde había aprendido a sonar ese instrumento, respondiendome que él tocaba flauta porque le gustaba, desconociendo que alguien le haya enseñado. Eso para mí fue una gran sorpresa que me recordó mis tiempos de infancia y la afinidad con la música, también siento que fue un mensaje divino presente en una reflexión que en los ultimos tiempos ha estando resonado dentro de mi: “ para reordenar la vida, algunas veces es necesario volver a origen".
In that same week I heard in my workplace (a little school in the state), the sound of a melody in recorder, emitted by a sixth grader who was walking around my classroom, when I approached him I asked him where he had learned to play that instrument, he replied that he played flute because he liked it, not knowing that someone had taught him. That for me was a great surprise that reminded me of my childhood times and my affinity with music, I also feel that it was a divine message present in a reflection that has been echoing inside me lately: "to reorder life, sometimes it is necessary to return to the origin".

20240210_163255-1~2.jpg

20240210_163027~2.jpg


Es así como también la Biodanza con sus hilos invisible hace unos días me acerco a una persona, que no veía desde hace tiempo, una señora que al escucharla en su relato removió mis recuerdos. Ella llegó a comentar que estaba saliendo de objetos en su hogar porque se iba del país, entre eso elementos, habló de instrumentos musicales que fueron de su esposo e hijos, haciendo mención a una “flauta trasversa”, que si ya no podía vender la regalaría.

This is also how Biodanza with its invisible threads, a few days ago I approached a person that I had not seen for a long time, a lady that when I listened to her story stirred my memories. She came to comment that she was leaving objects in her home because she was leaving the country, among those items, she spoke of musical instruments that belonged to her husband and children, mentioning a "transverse flute", that if she could not sell it, she would give it away.


20240208_161257-1.jpg


Allí sentí la necesidad de conectar con ella para que pensara en mi si deseaba donar ese instrumento, que como comenté, durante mi infancia admiré bajo la ejecución de otros. Días después de aquel relato en la sesión de Biodanza cuyo tema era “Comenzar con buen pie”, sentí impulso para solicitar a la facilitadora de Biodanza de ese día, el número telefónico de la señora, logrando entonces conectar con Beatriz quien muy amablemente me escuchó, pidiéndome paciencia pues debía conversar con sus hijos, de quienes luego recibió un sí como respuesta… colocando una semana después en mis manos el soñado instrumento musical.

There I felt the need to connect with her so that she would think of me if I wanted to donate that instrument, which as I said, during my childhood I admired under the execution of others. Days after that story in the Biodanza session whose theme was "Start off on the right foot", I felt the impulse to ask the Biodanza facilitator of that day, the phone number of the lady, then I managed to connect with Beatriz Peñin who very kindly listened to me, asking me patience because I had to talk to her children, who then received a yes as an answer ... placing a week later in my hands the dreamed musical instrument.


20240204_124308~2.jpg

20240208_122818-COLLAGE.jpg


Después de la sesión de Biodanza conversamos y le pregunté sobre el origen de la flauta, mayor fue mi sorpresa cuando me comentó, que ese ejemplar fue un regalo que su esposo le obsequio a su primera hija, esto me hizo sentir muy honrada y más aún cuando le pregunté por el nombre de su esposo y su profesión… Beatriz es esposa – viuda desde hace 15 años de José Peñin profesor de música y maestro de maestro, hombre ejemplar y muy noble quien me dio clases en mi primer año de universidad en la asignatura introducción a la música.

After the Biodanza session we talked and I asked her about the origin of the flute, the greater was my surprise when she told me that the flute was a gift that her husband gave her first daughter, this made me feel very honored and even more when I asked her for the name of her husband and his profession... Beatriz is the wife - widow for 15 years of José Peñin, music teacher and teacher of teachers, exemplary and very noble man who taught me in my first year of university in the subject introduction to music.


20240208_122658-COLLAGE.jpg


Esta causalidad de la vida me sorprendió y me dio nuevas noticias, para indicarme hacia dónde se dirige la expresión de mis potenciales, que progresivamente me están guiando a otros propósitos, permitiéndome creer una vez más, que cuando pedimos de corazón todo confabula, para que, lo que está destinado se haga posible... ¡La música como parte de la vida no es inocente!

This causality of life surprised me and gave me new news, to show me where the expression of my potentials is heading, which are progressively guiding me to other purposes, allowing me to believe once again that when we ask from the heart everything conspires, so that what is destined becomes possible... Music as a part of life is not innocent!


Todas las fotografías son de mi álbum personal editadas en Inshot y PPT al igual que los separadores prediseñados bajo este mismo programa

20211119_110512.png

All photographs are from my personal album edited in inshot y PPT as well as the pre-designed separators in the same program.

Translator DeepL



0
0
0.000
2 comments
avatar

Apenas lo deseaste se manifestó tú flauta, progresivo y allí está. Te felicito por volver al origen. Aunque con la percusión está adelantsdoto el camino.

0
0
0.000
avatar
(Edited)

Hola mi bella @rosahidalgo, si esa vuelta al orígen me ha traído mucha alegrías y reflexiones, tomando lo propio para mí bienestar. Gracias por venir y dejarme tu afectivo comentario. Un cálido abrazo 💖 para ti

0
0
0.000