Hive Open Mic week 306 "Máscara" - Más que nada cover song by @esthersanchez
¡Hola, queridos amigos de esta increíble comunidad!
Acaba de terminar un tiempo de celebración. Tiempo en el cual muchos países celebran con gran alegría y en el que, para ello, se acostumbra a vestir de forma diferente: utilizando disfraces con variedad de colores y brillos. Algunos adicionan a sus atuendos las "máscaras", otorgándole a su disfraz un toque de misterio que en ocasiones provoca la curiosidad en los demás.
Si bien es cierto la canción que escogí para esta oportunidad no habla de máscaras, también lo es el hecho de que es un tema que está muy relacionado con el ambiente festivo y lo relativo al carnaval por su ritmo alegre y armonioso.
Más que Nada
Según Wikipedia, la expresión "Más que nada" se traduce comúnmente como "pues claro", "¡sí, claro!" o "no importa", y la canción celebra la alegría de la música brasileña.
Es un tema de Jorge Ben, grabado en su primer LP, "Samba Esquema Novo" en el año 1965 y regrabada por: Sergio Mendez, en el año 1966. Este tema ha sido interpretado por muchos artistas de renombre, entre ellos la agrupación Black Eyed Peas en el año 2006. Es un tema escogido en el año 2013 para estar en el Salón de la Fama de los Latin Grammy y considerada por la revista "The rolling stone brasileña" como la mejor canción brasileña de la historia.
Quise compartirlo con ustedes en su idioma original y tomé el reto de cantarlo en portugués a pesar de que manejo poco este idioma. Para hacer este tema, utilicé como respaldo musical una pista que tenía guardada en mis archivos desde hace algún tiempo y canté sobre ella.
Realmente espero que la disfruten. ¡¡Un abrazo y hasta la próxima canción!!
A continuación, les dejo la letra:
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Mas, que nada
Sai da minha frente, eu quero passar
Pois o samba está animado, que eu quero é sambar
Esse samba que é misto de maracatu
É samba de preto velho, samba de pretutu
Mas, que nada
Um samba como esse tão legal
Você não vai querer que eu chegue no final
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Esse samba que é misto de maracatu
É samba de preto velho, samba de pretutu
Mas, que nada
Um samba como esse tão legal
Você não vai querer que eu chegue no final
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
ENGLISH VERSION
Hello, dear friends of this incredible community!
A time of celebration has just ended. A time when many countries celebrate with great joy and, to do so, it is customary to dress differently: wearing costumes with a variety of colors and sparkles. Some add “masks” to their outfits, giving their costumes a touch of mystery that sometimes arouses curiosity in others.
While it is true that the song I chose for this occasion does not mention masks, it is also true that it is a song closely related to the festive atmosphere and carnival due to its cheerful and harmonious rhythm.
Más que Nada
According to Wikipedia, the expression “Más que nada” is commonly translated as “of course,” “yes, of course!” or “it doesn't matter,” and the song celebrates the joy of Brazilian music.
It is a song by Jorge Ben, recorded on his first LP, “Samba Esquema Novo” in 1965 and re-recorded by Sergio Mendez in 1966. This song has been performed by many renowned artists, including the Black Eyed Peas in 2006. It was chosen in 2013 to be included in the Latin Grammy Hall of Fame and was considered by “The Brazilian Rolling Stone” magazine as the best Brazilian song in history.
I wanted to share it with you in its original language, so I took on the challenge of singing it in Portuguese, even though I don't speak the language very well. To make this song, I used a track that I had saved in my files for some time as background music and sang over it.
I really hope you enjoy it. Take care, and see you next time with another song!
Here are the lyrics:
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Mas, que nada
Sai da minha frente, eu quero passar
Pois o samba está animado, que eu quero é sambar
This samba is a mix of maracatu
It's samba de preto velho, samba de pretutu
But no way
A samba like this is so cool
You won't want me to reach the end
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
This samba that's a mix of maracatu
It's samba de preto velho, samba de pretutu
But, no way
A samba like this, so cool
You won't want me to reach the end
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
Ô-ariá-a-raiô
Obá, obá, obá
▶️ 3Speak
Wow, this is so nice, to watched and listen to
Thank you so much for your kind words. I'm delighted that you enjoyed it. The goal is to share and enjoy music together. Best regards
You have a beautiful voice and amazing sound 💯
Thank you so much! It's nice to know that we can reach people by sharing music and songs. I'm glad you enjoyed it. Best regards!
Oye @esthersanchez Hermosa interpretación Se siente la alegría del carnaval en tu voz, y qué valiente de tu parte cantar en portugués. ¡Excelente presentación!
Muy agradecida por tus palabras, estoy muy contenta que te haya gustado. Cada día se nos presenta una oportunidad de compartir y, hay que aprovecharla!!
Que tengas un excelente día!
Un abrazo!