Hive Music Festival Week 160 Round 1 "Preparen la mesa" cover by @elioe

Hola, comunidad, espero que todos se encuentren bien. En esta ronda 1, semana 160, movida por los aires navideños que ya se sienten comienzo mi "época de parranda". Un ciclo durante el cual compartiré con ustedes los aguinaldos venezolanos que durante largas décadas acompañaron nuestras Navidades cuando estás eran sinónimo de abundancia en todos los estratos sociales.
Hello community, I hope everyone is well. In this round 1, week 160, moved by the Christmas air that is already felt, I begin my "time of partying." A cycle during which I will share with you the Venezuelan bonuses that for long decades accompanied our Christmases when they were synonymous with abundance in all social strata.
Entonces se organizaban grupos de amigos, familiares, vecinos, desde agosto comenzaban a ensayar los aguinaldos tradicionales - más los nuevos si se contaba con algún compositor.
Then groups of friends, family, neighbors were organized, and from August they began to rehearse the traditional bonuses - plus the new ones if there was a composer.
En las noches decembrinas se iba casa por casa, se pasaba a la sala y se tocaban aguinaldos en el pesebre - aunque la figurita representativa del Niño Jesús permaneciera tapada con algún palito hasta las 12 de la noche del 24 de diciembre.
.
On December nights, people went from house to house, went to the living room and played
Christmas gifts at the manger - even though the representative figurine of the Baby Jesus remained covered with a stick until midnight on December 24.
!ñ

Los "aguinalderos" eran agasajadas con hallacas, pan de jamón, vino, ponche crema, dulce de lechosa, ensalada de gallina. Más adelante, en honor a losñ mmm numerosísimos italianos residentes en el país, se adoptó también el panettone o panetón como parte de la gastronomía navideño.
The "aguinalderos" were entertained with hallacas, ham bread, wine, cream punch, dulce de leche, and chicken salad. Later, in honor of the very numerous Italians residing in the country, panettone or panettone was also adopted as part of Christmas cuisine.
Cómo aguinalderos se comía y bebía tanto que era lógico que al menos una canción llevara el título de esta: "Preparen la mesa"
As aguinalderos ate and drank so much that it was logical that at least one song had the title of this one: "Preparen la table"
Está canción me trae muchos recuerdos infantiles. Se hacían la Misas de Aguinaldos en cuyo contexto se encuentran en la memoria el ruido de las patinatas con aquellas mezclas de olores: galletas, arepitas dulces, chocolate, fuegos artificiales - porque los "salta pericos" tenían un olor diferente a las luces de bengala - , más el olor a nuevo de las ropas y zapatos recién estrenados y a las casas recién pintadas.
This song brings back many childhood memories for me. The Aguinaldos Masses were held in the context of which the noise of the skates with those mixtures of smells are found in memory: cookies, sweet arepitas, chocolate, fireworks - because the "parakeet jumpers" had a different smell from the sparklers -, plus the new smell of brand new clothes and shoes and freshly painted houses.
Todo era nuevo, todo era bueno. Así que envueltas en la nostalgia de aquellos buenos tiempos mis maracas resonarán al ritmo de "Preparen la mesa"
Everything was new, everything was good. So wrapped in the nostalgia of those good times my maracas will resonate to the rhythm of "Prepare the table"

Amigos que me apoyaron en este trabajo musical
My friends support me in this recording
@orlandobello Percussion
@sayury Main voice, guitar, video publication
Agradezco a todos los que apartaron de su tiempo para visualizar el video, para escucharme tocar las maracas y tuvieron paciencia infinita para llegar leyendo hasta acá. Gratitud hacia los organizadores y deseos de éxito para todos los participantes.

Fotos y vídeos de mi propiedad, tomados con teléfono celular LGK42
All photos and video are my own, captured with LGK42 phone.
Edición: Inshot
The text in Spanish was created without AI
The text translated with Traductor Google
Consider following our curation trail on hivevote by doing click on the image below, We thank all the support.
To all of you artists out here at HIVE! If you ever are lost, please join Bokura No Digital World at our Discord chat.
---
Uploaded using 3Speak Mobile App
▶️ 3Speak
