Caparezza's musical tour stopped in Bologna!

avatar
(Edited)
ENG

Hello friends and welcome back to my Blog!

For the first time in my life I attended the concert of Caparezza, an Italian artist who belongs to the hip hop and rap rock genres.

His real name is Michele Salvemini and he began his musical career in 1995, becoming immediately famous for the originality of his lyrics with provocative themes and engaging rhythm.

But what does “Caparezza” mean? In the dialect of his hometown, it means “Curly head” and refers to the fact that the singer has a thick head of curly hair.

ITA

Ciao amici e bentornati sul mio Blog!

Per la prima volta nella mia vita ho partecipato al concerto di Caparezza, un artista italiano che appartiene ai generi hip hop e rap rock.

Il suo nome vero è Michele Salvemini e iniziò la carriera musicale nel 1995, diventando subito famoso per l’originalità dei suoi testi dalle tematiche provocatorie e il ritmo coinvolgente.

Ma cosa significa “Caparezza”? Nel dialetto della sua città d’origine, significa “Testa riccia” e si riferisce al fatto che il cantante possiede una folta chioma di ricci.

hive dividers-02.png

232f.jpg
Foto da Caparezza Official Website

232b.jpg

His most famous album is called “Verità supposte”, released in 2003, and contains songs that all Italian teenagers have danced and still dance to today, such as “Fuori dal tunnel” (“Out of the tunnel”).

Personally, I also really appreciate the album “Habemus Capa”, with very interesting singles such as “La mia parte intollerante” (“My intolerant side”). This song talks about bullying in schools, a problem that the artist was also a victim of during high school.

Il suo album più famoso si chiama “Verità supposte”, pubblicato nel 2003, e contiene canzoni che tutti gli adolescenti italiani hanno ballato e ballano tutt’oggi, come per esempio “Fuori dal tunnel”.

Personalmente, apprezzo molto anche l’album “Habemus Capa”, con singoli molto interessanti come “La mia parte intollerante”. Questo brano parla del bullismo nelle scuole, un problema di cui anche l’artista è stato vittima durante il liceo.

hive dividers-02.png

232d.jpg

232c.jpg

The concert I was lucky enough to see was held in Bologna, during the promotional tour of the new album called Exuvia. Released in 2022, this album is very introspective because it talks about how Caparezza feels inside a mental prison and music is the only way to escape and feel safe.

He is a complex character who, from a musical point of view, has had great evolutions. The themes of the first albums, very light, have gradually been enriched with philosophy as the artist matured.

It’s also important to consider that at the end of the 90s, hip hop was not a very widespread genre in Italy. Caparezza was able to give new light to the genre, also bringing interest from television and radio.

Il concerto che ho avuto la fortuna di vedere si è tenuto a Bologna, durante il tour di promozione del nuovo album che si chiama Exuvia. Uscito nel 2022, questo album è molto introspettivo perché parla di come Caparezza si senta all’interno di una prigione mentale e la musica sia l’unico modo per scappare e sentirsi al sicuro.

Si tratta di un personaggio complesso che, dal punto di vista musicale, ha avuto grandi evoluzioni. I temi dei primi album, molto leggeri, si sono via via arricchiti di filosofia con la maturazione dell’artista.

È importante anche considerare che alla fine degli anni ’90, in Italia l’hip hop non era un genere molto diffuso. Caparezza è stato in grado di dare nuova luce al genere, portando interesse anche da parte della televisione e della radio.

hive dividers-02.png

232e.jpg
Foto da Caparezza Official Website

232a.jpg

My favorite quotes (obviously in Italian they rhyme, sorry for my English friends):

  • Music is a bit like origami. If you explain it, it's just a sheet”;
  • English professors who don't learn another language, | English will never have to change currency, | English will always drive on the wrong side | that's why I know whoever goes to London will come back a little changed”;
  • I come from the moon | that the sky passes through you | and I find inappropriate | the fear | for a different culture”;
  • They say that Arabs write backwards, | Mohamed said that I write backwards, | therefore every right thing reveals its opposite | and if you don't agree I feel sorry for you!
  • Tourist you dance and you sing, | I count the dead of this country. | Where those clever people who do business, | no, they don't care about the expense, | they think that the Kyoto Protocol | is a Japanese erotic film”.

Le mie citazioni preferite:

  • La musica è un po' come un origami. Se lo spieghi, è solo un foglio”;
  • Inglesi professori che non imparano altra lingua, | inglesi non dovranno mai cambiare moneta, | inglesi guideranno sempre dal lato sbagliato | per questo chi va a Londra so che ritorna un po' cambiato”;
  • Io vengo dalla luna | che il cielo vi attraversa | e trovo inopportuna | la paura | per una cultura diversa”;
  • Dicono che gli arabi scrivono al contrario, | Mohamed ha detto che io scrivo al contrario, | dunque ogni cosa giusta rivela il suo contrario | e se no sei d'accordo mi dispiace per te!
  • Turista tu balli e tu canti, | io conto i defunti di questo paese. | Dove quei furbi che fanno le imprese, | no, non badano a spese, | pensano che il protocollo di Kyoto | sia un film erotico giapponese

hive dividers-02.png

I'll leave you with a couple of songs to listen to. Thanks for following me!

See you next time,
Delilha

Vi lascio con un paio di canzoni da ascoltare. Grazie per avermi seguito!

Alla prossima,
Delilha

Firma.jpg

Support3.jpg

.



0
0
0.000
16 comments
avatar

View or trade LOH tokens.





@delilhavores, You have received 1.0000 LOH for posting to Ladies of Hive.
We believe that you should be rewarded for the time and effort spent in creating articles. The goal is to encourage token holders to accumulate and hodl LOH tokens over a long period of time.
0
0
0.000
avatar

Molto interessante, ascolto Caparezza ogni tanto ma non conoscevo molti dettagli che hai raccontato.
Ottimo post!

0
0
0.000
avatar

Music is a bit like origami. If you explain it, it's just a sheet

well this is a very interesting quotes. music is personal, and we can only love the finish product isn't it?
nice that you can visit the concert.

0
0
0.000
avatar

I totally agreee with you! :) :) thanks for your visit and have a nice day ❤️

0
0
0.000
avatar

Visto live quando ha fatto il tour di Museica. Spettacolo impressionante. Quella volta mentre suonava Vieni a ballare in puglia, a metà canzone è saltato l'impianto audio! Quando lo hanno sistemato, l'hanno ricominciata da capo.

E comunque dopo aver compreso appieno il testo di fuori dal tunnel, ogni volta mi commuovo quando ascolto la parte finale: gli incontri, gli scontri, lo scambio di opinioni. Persone che son fatte di nomi e cognomi. Venghino signori, che qui c'è il vino buono, le pagine del libro e le melodie del suono. E' pieno di ricordi, signori, e di giochi. Di abbracci sinceri, di baci e di fuochi. Di tutti i momenti, TRISTI E DIVERTENTI. E NON DEI MOMENTI TRISTEMENTE DIVERTENTI.

Superbo

0
0
0.000
avatar

Fantastico! Da noi per fortuna niente problemi tecnici, ma sono sicura che se la sarebbero cavata egregiamente. Grazie per essere passato 😊

0
0
0.000
avatar

Mitico Caparezza!!! Lo adoro, la sua canzone Una chiave mi salva letteralmente ogni volta che la ascolto 💕

0
0
0.000
avatar

Infatti l'ho messa tra i video da ascoltare nel post! Anche se gli stranieri non capiranno, però anche solo la melodia è bellissima 😊😊 grazie per essere passata ❤️

0
0
0.000
avatar

Nice work...
I have passion for writing...
How can I also write nd be voted like this

0
0
0.000
avatar

Hello, nice to meet you! Welcome to Hive, this platform rewards quality content, so if you like writing you will definitely be appreciated. My advice is to publish in the communities, introduce yourself when you write for the first time. Try to interact as much as possible with other users, so you can make yourself known. Thanks for your comment 😊❤️

0
0
0.000