Mi eterno amor secreto - Live in Kakaw, Medellin, Colombia - Cover by David Osuna
Cuando era niño, los viajes en el transporte escolar eran momentos que atesoraba profundamente. Cada día, el trayecto hacia la escuela se convertía en una experiencia grata, no solo por la compañía de mis compañeros, sino especialmente por la música que siempre llenaba el ambiente. Los conductores del transporte, que variaban de acuerdo con el día y la ruta, tenían una curiosa costumbre: siempre conducían acompañados de música, y lo hacían con una selección que parecía estar dictada por su estado de ánimo. Así, los géneros musicales que sonaban en el autobús eran diversos y cambiaban con frecuencia, ofreciendo un festín auditivo que abarcaba desde baladas románticas hasta ritmos más movidos y alegres.
When I was a child, rides on the school bus were moments I treasured deeply. Every day, the ride to school became a pleasant experience, not only because of the company of my classmates, but especially because of the music that always filled the atmosphere. The drivers of the transport, who varied according to the day and the route, had a curious habit: they always drove accompanied by music, and they did so with a selection that seemed to be dictated by their mood. Thus, the musical genres played on the bus were diverse and changed frequently, offering an auditory feast that ranged from romantic ballads to more upbeat and lively rhythms.
Uno de los recuerdos más vívidos de esos viajes es la canción que, por primera vez, escuché en la voz de Olga Tañón. Aquella melodía se quedó grabada en mi mente y, durante mucho tiempo, pensé que pertenecía a ella. Sin embargo, con el tiempo, descubrí que el verdadero autor era Marco Antonio Solís, un artista cuyo trabajo terminaría por influir mucho en mi propio desarrollo musical.
One of the most vivid memories of those trips is the song I heard for the first time in Olga Tañón's voice. That melody stuck in my mind and, for a long time, I thought it belonged to her. However, over time, I discovered that the real author was Marco Antonio Solís, an artist whose work would end up having a great influence on my own musical development.
A medida que crecí, la música siguió siendo una parte importante de mi vida, al punto de que decidí dedicarme a ella profesionalmente. Aprender a tocar esa canción en particular se convirtió en una especie de objetivo personal. Primero lo hice en la guitarra, un instrumento que ya dominaba bastante bien. Luego, decidí darle un toque especial incorporando la armónica, lo que añadió una nueva dimensión a la pieza. Ahora, cada vez que interpreto esa canción, no solo rememoro aquellos días de infancia, sino que también siento una conexión más profunda con mi amor por la música y por la vida misma. Es por eso que me encanta compartir mi versión, con la esperanza de que otros también puedan disfrutarla tanto como yo lo hago.
As I grew up, music continued to be an important part of my life, to the point that I decided to pursue it professionally. Learning to play that particular song became a sort of personal goal. First I did it on the guitar, an instrument I already mastered quite well. Then, I decided to give it a special touch by incorporating the harmonica, which added a new dimension to the piece. Now, every time I play that song, I not only remember those childhood days, but I also feel a deeper connection to my love for music and for life itself. That's why I love to share my version, in the hope that others can also enjoy it as much as I do.
Letra | Lyrics
Voy a hacer de cuenta que no exististe
Tú, de mí, olvida que un día me viste
Ya lo ves, los dos nos equivocamos
Y es mejor que otros caminos sigamos
Y que esta despedida sea por el bien de todos
Inventaré algún modo para vivir sin ti
Te juro que nadie más
Te amará como yo
Mas, hoy, por ti, mi pecho arde
Porque me duele decirte que
A ti he llegado tarde
Aunque no te vuelva a ver
Quiero que sepas que haré
Por ti, mi viaje sin boleto
Y en la distancia siempre serás
Mi eterno amor secreto
Porque entre nosotros
No hay distancia, ni tiempo, ni espacio
Será siempre eterno nuestro amor
Te juro que nadie más
Te amará como yo
Mas, hoy, por ti, mi pecho arde
Porque me duele decirte que
A ti he llegado tarde
Aunque no te vuelva a ver
Quiero que sepas que haré
Por ti, mi viaje sin boleto
Y en la distancia siempre serás
Mi eterno amor secreto
Fuente
UN ABRAZO Y LA MEJOR DE LAS VIBRAS PARA TODOS USTEDES
A HUG AND THE BEST OF VIBES FOR ALL OF YOU
▶️ 3Speak
Hermano, yo recuerdo también que cada vez que me subia al transporte el chofer siempre tenía Marco Antonio Solis por las tardes. Me acompañarón esas canciones tanto de retorno de la Universidad como del trabajo. Te felicito por esta interpretación. Me la he disfrutado placenteramente. Aplaudo tu talento, conocimiento y conexión. Buenas vibras para ti.
Hola David, espero que estés bien, mira yo tengo un recuerdo súper especial con esta canción y mi madre, yo estaba descubriendo mi voz y en ese tiempo solía grabarme con el cel de mi mamá y ella era tan feliz escuchando mis locuras porque yo me creía una diva.
Por cierto tu versión ha estado genial