Fue un Privilegio Asistir al Encuentro de Coros, en el Día Internacional de Canto Coral en Valencia estado Carabobo [Esp-Eng]
Music is something fundamental in our lives, that allows you to feel a series of emotions, even without having a good ear, but if you have your heart willing, stones allow you to move to the best place in the world, so I felt this day, come to know the story of how I could share this great musical experience of international height.
No suelo llegar tarde a la invitaciones que recibo, pero las fuertes lluvias este día impedía, que llegara a la hora de inicio de tan impactante presentación de diferentes corales en el Estado Carabobo, aquí en la Galería Braulio Salazar, al Encuentro de Coros debido a que el 15 de Julio se celebraba el Día Nacional de Cantos de Coral, por ende en muchas ciudades de Venezuela se unieron para hacer un homenaje, yo me sentí privilegiada por poder asistir.
I am not usually late for the invitations I receive, but the heavy rains this day prevented me from arriving at the start time of such an impressive presentation of different choirs in the State of Carabobo, here in the Braulio Salazar Gallery, at the Choir Meeting because July 15 was celebrated as the National Day of Choral Singing, therefore in many cities of Venezuela they joined to make a tribute, I felt privileged to attend.
Me invitó @wilfredojgf a este lugar, para mí sorpresa, me encontré con nuestra querida @soy-laloreto, su padre @hiramdo y @alejandroloreto, personas que no solo dan un alto valor a la música, sino que compartimos un amor por hive, por lo cual estoy muy agradecida haber conocido, porque me han permitido forma una amistad que surgió cuando empecé a frecuentar eventos de Hive tanto en Barquisimeto como en Valencia.
I was invited by @wilfredojgf to this place, to my surprise, I met our dear @soy-laloreto, his father @hiramdo and @alejandroloreto, people who not only give a high value to music, but we share a love for hive, for which I am very grateful to have met, because they have allowed me to form a friendship that emerged when I started to frequent Hive events both in Barquisimeto and Valencia.
Ya sabía que nuestro amigo Wilfredo toca el Fagot pero no sabía que Natalia había pertenecido a una Coral, fue así como pudimos disfrutar de un grato momento con cada una de estas presentaciones.
I already knew that our friend Wilfredo plays the Bassoon but I did not know that Natalia had belonged to a Choir, so we were able to enjoy a pleasant moment with each of these presentations.
Estuvieron presentándose diferentes Coros, tales como:
- Coro Sinfónico Juvenil de Carabobo
- Audite Coro de Cámara
- Fermata Ensamble
- Coral de Voces Claras María Luisa Escobar
del Colegio de Odontólogos de Carabobo. - Coral del Colegio de Contadores Públicos
del Estado Carabobo - Coral Facultad de Ciencias de la Educación-UC
- Coral Vicson
- Coral Filarmónica Federico Núñez Corona
Different choirs were performing, such as:
- Youth Symphonic Choir of Carabobo.
- Audite Chamber Choir
- Fermata Ensemble
- Choir of Clear Voices María Luisa Escobar
Carabobo College of Dentists. - Choir of the College of Public Accountants
of Carabobo State - Choir of the Faculty of Education Sciences-UC
- Vicson Choir
- Philharmonic Choir
Federico Núñez Corona
Cada una de las presentaciones hicieron una pequeña reseña de como se formaron, así fue como se logra unir la historia, la música y la cultura, para mostrar una tarde de gala y disfrute para todos los presentes.
Each one of the presentations made a short review of how they were formed, this is how history, music and culture were united to show an evening of gala and enjoyment for all present.
El local que escogieron se vio pequeño ante la gran receptividad que había, pero realmente me gustó porque permitía que las voces se unieron para trasladarnos a un mundo lleno de melodía, como el ave María, flor de Canela, Narciso, la Chaparrita, Crepuscular, entre muchas otras me hicieron sentir como si los mismo angeles entonarán cánticos de Adoración.
The venue they chose seemed small in view of the great receptivity, but I really liked it because it allowed the voices to unite to transport us to a world full of melody, such as the Ave Maria, Flor de Canela, Narciso, La Chaparrita, Crepuscular, among many others, made me feel as if the angels themselves were singing songs of Adoration.
Pero si está presentación no fue lo suficiente, algo que me impacto demasiado fue cuando se unieron todas las corales presentes, para entonar nuestro Himno Nacional, fue algo para mí tan emocionante, como para decir que mi País lo amo, lo llevo en mi corazón y a dónde yo esté diré con orgullo de dónde soy.
But if this presentation was not enough, something that impacted me too much was when all the choirs present joined together to sing our National Anthem, it was something so exciting for me, as if to say that I love my country, I carry it in my heart and wherever I am I will proudly say where I am from.
Fue un momento especial de disfrute musical y de hive Meetup, porque fue la mejor excusa para reencontrarnos y compartir en esta Galería, así que gracias por ese invitación.
It was a special moment of musical enjoyment and hive Meetup, because it was the best excuse to meet again and share in this Gallery, so thank you for this invitation.
Así fue como pude disfrutar de esta maravillosa celebración con todos los presentes, será hasta la próxima publicación, nos vemos pronto.
That's how I was able to enjoy this wonderful celebration with everyone present, see you soon.
The photos are my own, taken with the TECNO Camon 17 phone, it is important to add the use of Canvas to edit the cover and the banner.
Las fotos son propias, tomadas con el teléfono TECNO Camon 17, es importante añadir el uso de Canvas para editar la portada y el banner.
This story is original created by @crisch23, exclusively on hive in the Music community, deepl was used as translator.
Esta historia es original creada por @crisch23, exclusivamente en hive en la comunidad de Music, se usó deepl como traductor.
Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍
Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!
Want to have your post on the map too?
La música salva, @crisch23, y también es un lenguaje universal. Qué bueno que lo has pasado tan bien en este encuentro de coros y por lo que veo con una bonita selección de temas musicales. Ya el plus fue el encuentro con amigos hivers.
Me alegro mucho por ustedes :)
Si vale, es que no solo fue un encuentro de hivers sino de personas que tienen gran apreciación musical fue un exito
Congratulations, your post has been upvoted by @dsc-r2cornell, which is the curating account for @R2cornell's Discord Community.
Enhorabuena, su "post" ha sido "up-voted" por @dsc-r2cornell, que es la "cuenta curating" de la Comunidad de la Discordia de @R2cornell.