Hive Music Festival Week 148 - Round 1: Voila - Barbara Pravi | Violin Cover

▶️ Watch on 3Speak


COVER - HMF_148_1B.png

Español Logo.png

Saludos amigos del Hive Music Festival, es para mí como en cada oportunidad un gusto participar en esta estupenda dinámica.

Hoy he decidido grabar el tema de una canción que me cautivó desde la primera vez que la escuché.

  • La canción "Voila" fue escrita e interpretada por Barbara Pravi, con la contribución de Igit y Lili Poe en la escritura y composición.
  • La canción trata sobre dos personas en una relación que están teniendo dificultades.
  • La canción utiliza la metáfora de una casa en llamas para describir la relación.
  • La canción termina con las dos personas decidiendo separarse. Fuente

Es una forma de ver que estos grandes artistas a quienes admiramos también son humanos, con miedos y guerras internas. Al final de cuentas, la mayoría solo quieren ser escuchados y aceptados mientras cuentan su historia de forma amena de digerir, porque lo que para nosotros es entretenimiento; para su creador es un pedazo de su ser.

Hace mucho tiempo que he querido tocar este tema con mi violín, aunque no me había atrevido, ya que la considero una canción muy profunda en cuanto a matices interpretativos. Espero que mi versión sea de vuestro agrado.

Inglés Logo.png

Greetings, friends of the Hive Music Festival. As always, it's a pleasure for me to take part in this wonderful dynamic.

Today, I’ve decided to record the theme of a song that captivated me from the very first time I heard it.

  • The song "Voila" was written and performed by Barbara Pravi, with contributions from Igit and Lili Poe in the writing and composition.
  • The song is about two people in a relationship who are going through difficulties.
  • The song uses the metaphor of a house on fire to describe the relationship.
  • The song ends with the two people deciding to separate. Fuente

It’s a way of seeing that these great artists we admire are also human, with fears and inner battles. At the end of the day, most of them just want to be heard and accepted while they tell their story in a way that’s easy to digest—because what is entertainment for us is, for its creator, a piece of their soul.

I’ve wanted to play this piece on my violin for a long time, although I hadn’t dared to until now, as I consider it a very deep song in terms of interpretative nuances. I hope my version is to your liking.

Esta es una verdadera joya, deseo puedan disfrutar cada segundo tanto como lo hago yo, gracias por haber llegado hasta aquí y permitirme ser parte también de esta gran comunidad. A cada uno de los que hacen vida acá un fuerte abrazo.

English Version (Click Here)

This is a true gem. I hope you enjoy every second as much as I do. Thank you for making it this far and for allowing me to be part of this amazing community. To each and every one of you who brings this space to life, a warm hug.

Lyrics

🇫🇷 Français🇪🇸 Español
Écoutez moi, moi la chanteuse à demiEscúchenme, a mí, una media cantante
Parlez de moi, à vos amours, à vos amisHáblenle de mí a tus amores, a tus amigos
Parler leur de cette filleHabla de esta nena
Aux yeux noirs et de son rêve fouDe ojos negros y de tu sueño loco
Moi c'que j'veux c'est écrireYo, lo que quiero es escribir
Des histoires qui arrivent jusqu'à vousHistorias que llegan a ustedes
C'est toutEso es todo
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suisAquí está, aquí está, aquí está quien soy
Me voilà même si mise à nue j'ai peur, ouiAquí estoy, aunque desnuda, tengo miedo, sí
Me voilà dans le bruit et dans le silenceAquí estoy, en el ruido y en el silencio
Regardez moi, ou du moins ce qu'il en resteMírenme, o al menos para lo que se queda de mí
Regardez moi, avant que je me détesteMírenme antes de que me odie
Quoi vous dire, que les lèvres d'une autre ne vous diront pasQue diga a ustedes lo que los labios de otra no les habrán dicho
C'est peu de chose mais moi tout ce que j'aiNo es mucho, pero todo lo que tengo
Je le dépose là, voilàDejo aquí, aquí está
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suisAquí está, aquí está, aquí está quien soy
Me voilà même si mise à nue c'est finiAquí estoy, aunque desnuda, se acabará pronto
C'est ma gueule, c'est mon cri, me voilà tant pisEs mi cara, es mi grito, aquí estoy, mucho peor
Voilà, voilà, voilà, voilà juste iciAquí está, aquí está, aquí está, aquí mismo
Moi, mon rêve, mon envie, comme j'en crève, comme j'en risYo, mi sueño, mi deseo, como me muero por eso, como me río de eso
Me voilà dans le bruit et dans le silenceAquí estoy, en el ruido y en el silencio
Ne partez pas, j'vous en supplie, restez longtempsNo se vayan, les ruego, quédense por más tiempo
Ça m'sauvera peut-être pas, nonQuizás eso no me salve, no
Mais faire sans vous j'sais pas commentPero no sé que hacer sin ustedes
Aimez moi comme on aime un ami qui s'en va pour toujoursÁmenme como aman a un amigo que se fue para siempre
J'veux qu'on m'aime parce que moiQuiero que me amen, porque yo
Je sais pas bien aimer mes contoursNo sé cómo amar a mis contornos
Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suisAquí está, aquí está, aquí está quien soy
Me voilà même si mise à nue c'est finiAquí estoy, aunque desnuda, se acabará pronto
Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussiAquí estoy en el ruido y todavía en la furia
Regardez moi, enfin et mes yeux et mes mainsMírenme, por fin, a mis ojos y a mis manos
Tout c'que j'ai est ici, c'est ma gueule c'est mon criTodo lo que tengo está aquí, es mi cara, es mi grito
Me voilà, me voilà, me voilàAquí estoy, aquí estoy, aquí estoy
Voilà, voilà, voilà, voilà, voilàAquí está, aquí está, aquí está, aquí está, aquí está

Fuente

Gracias por llegar hasta aquí y tomarte el tiempo de leer y escuchar, la invitación es siempre apoyar a otros artistas, crear buen contenido y pasarla bien.

Son libres de dejarme sus observaciones y recomendaciones en la caja de comentarios que con gusto leeré gustosamente, todo lo que sume al crecimiento personal y profesiones es siempre bienvenido.

Thank you for coming here and taking the time to read and listening, the invitation is always to support other artists, create good content and have a good time.

You are free to leave me your observations and recommendations in the comments box that I will gladly read and respond, everything that adds to personal growth and profession is always welcome.

- Los separadores usados y muchos otros están disponible haciendo clic aquí (Página no disponible) y su uso es de libre distribución, hay muchos que son realmente geniales, se los recomiendo.

- Fuente de Imágenes, captura de pantalla del video original y editado con Canva. Vídeo realizado y editado con mi Infinix Note 11 Pro y la app CapCut.

- Audio capturado con micrófono Maono en W10 y Audacity, editado y masterizado en BandLab


- The separators used—and many others—are available by clicking here (Page not available). They are free to use, and many of them are truly amazing—I highly recommend checking them out.

- Image source: screenshot from the original video, edited with Canva. Video recorded and edited using my Infinix Note 11 Pro and the CapCut app.

- Audio captured with a Maono microphone on Windows 10 and Audacity, edited and mastered in BandLab.

Separadores-90.png

Web2 Social Media

Separadores-90.png

Banner Hive.gif


▶️ 3Speak



0
0
0.000
12 comments
avatar

Excelente versión al violín de esa hermosa y emotiva canción, lo cual logras con una limpieza y precisión única en tu ejecución. Saludos, @cesarsj5.

Tu post ha sido votado por @celf.magazine, proyecto curatorial y revista digital sobre arte y cultura en Hive. Únete a nuestra comunidad y comparte tu talento con nosotros.
Your post has been voted by @celf.magazine, curatorial project and digital magazine about art and culture in Hive. Join our community and share your talent with us.



0
0
0.000
avatar

Gracias a una compañera de Hive escuché por primera vez esta canción y me encantó porque además la interpretó genial.
Tu versión en el Violín ha Sido mágica, con esa sonoridad tan sensible y espectacular.

0
0
0.000
avatar

Es fácil engancharse, la canción es hermosa. Gracias por el apoyo.

0
0
0.000
avatar

Gracias por compartir tu presentación en el Hive Music Festival. Tu publicación fue revisada por nosotros y recibió un voto positivo de la comunidad de Music Zone en Hive. ¡Únete a nosotros en nuestro servidor Discord!

Thanks for sharing your performance at the Hive Music Festival. We reviewed your post and received an upvote from the Music Zone community on Hive. Join us on our server Discord!

0
0
0.000
avatar

Es la primera vez que escucho esta canción, me parece muy lindo y a la vez triste la razón de esta canción. Vaya que eso se escucha increíble, que belleza! Lo disfrute un montón, que de encantada con tu trabajo. 💫

0
0
0.000
avatar

@dinaaczib muchas gracias. Concuerdo y creo que es lo que la hace difícil de interpretar, la primera vez que la escuché fue en la voz de una joven Venezolana (paisana), en La Voz Portugal si no me equivoco, desde entonces no la he podido sacar de mi Playlist. Gracias por tus palabras y apoyo. Un abrazo.

0
0
0.000
avatar

Siempre impresionas!!! Hacia muchisimo no me salian tus posts y eso es lamentable porque me deleita tu talento!!!

0
0
0.000