"La musa en el recuerdo" [Esp-Eng]
Hace poco estuve hablando con un gran amigo mío que está afectado ahorita con un malestar de salud. Cabe destacar que mi amigo tiene más de 90 años, pero aún así goza de una mente bastante activa, y son muchas las cosas que recuerda con total nitidez. A él le gusta mucho el joropo, y en sus años de juventud tocaba el arpa con un grupo regional. Tan solo ver la alegría con la que evoca dichas experiencia es muy emocionante. De hecho, si le preguntas sobre algo que le gustaría repetir en cuanto a todas sus vivencias, sin lugar a dudas aceptaría volver a tocar y bailar joropo.
Un poco más atrás en el tiempo, una señora me comentó sobre su gusto y conexión especial con la música. Cuando le pregunté sobre cuál era su tema favorito, me dijo que para ella era difícil escoger entre tantos buenos cantantes, pero luego me comentó que había una canción que jamás la puede olvidar y dejar de cantar. ¿Cuál era la razón? Sencillamente le recordaba a su primer amor, y aunque ahora ella está casada con otra persona a quién ama mucho, prácticamente ha sido imposible borrar o desconectar aquel recuerdo con ese tema musical.
I was recently talking to a great friend of mine who is currently suffering from a health problem. It is worth mentioning that my friend is over 90 years old, but he still has a very active mind, and there are many things that he remembers with total clarity. He is very fond of joropo, and in his youth he played the harp with a regional group. Just seeing the joy with which he evokes those experiences is very moving. In fact, if you ask him about something he would like to repeat in terms of all his experiences, he would definitely agree to play and dance joropo again.
A little further back in time, a lady told me about her special taste and connection with music. When I asked her about her favorite song, she told me that it was difficult for her to choose among so many good singers, but then she told me that there was one song that she could never forget and never stop singing. What was the reason? It simply reminded her of her first love, and although she is now married to someone else whom she loves very much, it has been practically impossible to erase or disconnect that memory with that song.
¿Qué tienen en común ambas experiencia? Bueno, más allá de percibir el amor y la conexión especial con la música, también se siente el efecto diferente de un recuerdo que parece estar escrito con un tono músical. Sería imposible aislar un tema del otro, o sencillamente hablar de uno sin tomar en cuenta ese sentido adicional que le puede dar la música a ciertas historias en nuestra vida. Incluso si en el desarrollo de dicha vivencia no hay un tema musical para adjuntar, con el paso del tiempo nos encontramos con una canción que probablemente nos llevará a la bonita reflexión que nos lleve una vez más a sentir lo vivido gracias a nuestros pensamientos.
Obviamente para los que amamos la música y la llevamos presente en nuestro día a día, es más fácil llevar a cabo actividades con la etiqueta musical colgando en un lugar muy especial. Tal como lo he compartido en otras publicaciones, a veces la música te impulsa a hacer cosas que quizás nunca pensaste que podrías hacer, y también te ha llevado a desplegar cualidades que te brinden la confianza y la convicción para dedicar una canción, llevar una serenata o atreverte a disfrutar de una aventura a través de los conciertos. Y es que cuando te atreves a darle color a tu presente a través de la música, le das un tono especial a una experiencia que luego se convertirá en un hermoso recuerdo.
What do both experiences have in common? Well, beyond perceiving the love and the special connection with the music, you also feel the different effect of a memory that seems to be written with a musical tone. It would be impossible to isolate one theme from the other, or simply to talk about one without taking into account that additional meaning that music can give to certain stories in our lives. Even if in the development of such an experience there is no musical theme to attach, with the passage of time we find ourselves with a song that will probably lead us to the beautiful reflection that will take us once again to feel what we have lived thanks to our thoughts.
Obviously for those of us who love music and carry it present in our day to day, it is easier to carry out activities with the musical tag hanging in a very special place. As I have shared in other posts, sometimes music pushes you to do things that perhaps you never thought you could do, and it has also led you to display qualities that give you the confidence and conviction to dedicate a song, serenade or dare to enjoy an adventure through concerts. And when you dare to give color to your present through music, you give a special tone to an experience that will later become a beautiful memory.
Y ese es el equilibrio que le da más sentido a nuestro existir, tratando siempre de vivir momentos que dejen una huella imborrable de tu presencia. ¡Y qué mejor manera que hacerlo al ritmo de la buena música! Eso sencillamente no tiene precio, y si aún no has encontrado algo que marque tu vida de manera especial, nunca es tarde para alcanzar dicho momento con la inspiración de un buen tema musical. ¿Te atreverías a cantar para alguien más? ¿A qué concierto te gustaría asistir? ¿Por qué no intentas aprender a tocar un instrumento musical? Esas son solo opciones que pueden abrir las puertas a la experiencia más hermosa de tu vida.
Cuando nuestros sentimientos se encuentran involucrados en lo que hacemos, difícilmente el corazón pueda olvidar lo que una vez sintió gracias a un momento especial. Quizás al principio no sea nada fácil dar ese paso adelante por temor o dudas, pero te aseguro que si te atreves a avanzar y superar tus miedos, no solo serás una persona valiente sino que atesorarás un instante de tu existencia en lo más profundo de tu ser. En mi caso he conocido a muchas personas que en un principio son tímidas y reservadas para cantar, pero después de dar ese paso al frente logras ver a una persona totalmente diferente que gracias a la música le ha dado libertad a un corazón que dormía en cuanto a actitud y talento.
And that is the balance that gives more meaning to our existence, always trying to live moments that leave an indelible mark of your presence. And what better way to do it than to the rhythm of good music! That is simply priceless, and if you have not yet found something that marks your life in a special way, it is never too late to reach that moment with the inspiration of a good musical theme. Would you dare to sing for someone else? What concert would you like to attend? Why not try to learn to play a musical instrument? Those are just options that can open the doors to the most beautiful experience of your life.
When our feelings are involved in what we do, the heart can hardly forget what it once felt thanks to a special moment. Perhaps at the beginning it is not easy to take that step forward because of fear or doubts, but I assure you that if you dare to move forward and overcome your fears, you will not only be a brave person but you will treasure an instant of your existence in the deepest part of your being. In my case I have met many people who at first are shy and reserved to sing, but after taking that step forward you get to see a totally different person that thanks to music has given freedom to a heart that was sleeping in terms of attitude and talent.
Me pasó también que en estos días estábamos en una sala de juegos, lugar donde hay un equipo para poder cantar Karaoke. "¿Quién quiere cantar?" Fue lo primero que dije, pero no hubo respuesta a semejante invitación. Aún así me puse a cantar yo solo la canción "Me muero por conocerte" de Alex Ubago, y justo cuando ya me estaba preparando para colocar otra canción enseguida una de mis amigas se acercó y me dijo: "No canto tan bonito, pero lo voy a intentar". Está demás decir que aquello terminó en una excelente noche donde la mayoría de los presentes cantamos y disfrutamos de un momento bastante agradable.
No sé cuánto tiempo pueda vivir, o cuántas experiencias aún esperan por mí, pero lo que sí puedo decir con total seguridad es que la música ya es y siempre será ese plus infaltable en cada una de ellas. No soy el mejor cantante ni tampoco el más elegante de todos los bailarines, pero aún así no he dejado de disfrutar episodios en mi vida que no dudaría en repetir, que forman parte mis recuerdos y que guardo de forma muy especial en mi corazón y mis pensamientos. Es como una especie de álbum al que siempre he de acudir para meditar y cultivar más amor y cariño por todo aquello que la música ha logrado en mí.
It also happened to me that these days we were in a game room, a place where there is equipment to sing Karaoke. "Who wants to sing?" was the first thing I said, but there was no response to such an invitation. Still I started to sing by myself the song "Me muero por conocerte" by Alex Ubago, and just when I was getting ready to put another song, one of my friends came up to me and said: "I don't sing so beautifully, but I'm going to try". Needless to say, that ended in an excellent night where most of us sang and enjoyed a very nice moment.
I don't know how long I can live, or how many experiences are still waiting for me, but what I can say with total certainty is that music is already and always will be that inevitable plus in each one of them. I am not the best singer nor the most elegant of all dancers, but I still have not stopped enjoying episodes in my life that I would not hesitate to repeat, that are part of my memories and that I keep in a very special way in my heart and my thoughts. It is like a kind of album to which I always have to go to meditate and cultivate more love and affection for everything that music has achieved in me.
Gracias por darle valor a esta publicación con tu tiempo y atención.
Hasta pronto.
Thank you for giving value to this publication with your time and attention.
See you soon.